irreclaimably lost
irreclaimably lost
irreclaimably broken
irreclaimably broken
irreclaimably damaged
irreclaimably damaged
irreclaimably gone
irreclaimably gone
irreclaimably corrupt
irreclaimably corrupt
irreclaimably addicted
irreclaimably addicted
irreclaimably spoiled
irreclaimably spoiled
irreclaimably ruined
irreclaimably ruined
irreclaimably dead
irreclaimably dead
irreclaimably wasted
irreclaimably wasted
once a pristine wilderness, the forest is now irreclaimably damaged by industrial pollution.
Antes uma wilderness imaculada, a floresta agora está irremediavelmente danificada pela poluição industrial.
his reputation was irreclaimably tarnished by the financial scandal and he could never work in this industry again.
Sua reputação foi irremediavelmente manchada pelo escândalo financeiro e ele nunca mais poderia trabalhar nesse setor novamente.
the ancient manuscript was irreclaimably destroyed in the library fire, losing centuries of history forever.
O antigo manuscrito foi irremediavelmente destruído no incêndio da biblioteca, perdendo séculos de história para sempre.
she realized too late that she had fallen irreclaimably in love with someone completely unsuitable for her.
Ela percebeu tarde demais que se apaixonara irremediavelmente por alguém completamente inadequado para ela.
the pristine coastline was irreclaimably altered by the massive resort development project.
A costa imaculada foi irremediavelmente alterada pelo projeto de desenvolvimento do resort massivo.
after the lies were exposed, his credibility with the jury was irreclaimably lost.
Após as mentiras serem expostas, sua credibilidade com o júri foi irremediavelmente perdida.
the wetlands were irreclaimably drained to make way for agricultural expansion.
As áreas úmidas foram irremediavelmente drenadas para dar lugar à expansão agrícola.
living abroad for thirty years made her feel irreclaimably disconnected from her homeland.
Viver no exterior por trinta anos a fez se sentir irremediavelmente desconectada de sua terra natal.
the vintage rolls royce was irreclaimably rusted and mechanically beyond any reasonable restoration.
O Rolls-Royce vintage estava irremediavelmente enferrujado e mecanicamente além de qualquer restauração razoável.
trust between the two nations was irreclaimably broken after the diplomatic incident.
A confiança entre as duas nações foi irremediavelmente quebrada após o incidente diplomático.
the farm soil was irreclaimably contaminated by the industrial chemical spill decades ago.
O solo da fazenda foi irremediavelmente contaminado pelo derramamento de químicos industriais há décadas.
once he signed the contract, he knew he was irreclaimably committed to this difficult path.
Assim que assinou o contrato, ele soube que estava irremediavelmente comprometido com esse caminho difícil.
the victorian mansion's original architectural character was irreclaimably lost during the renovation.
O caráter arquitetônico original da mansão vitoriana foi irremediavelmente perdido durante a reforma.
she found herself irreclaimably addicted to the prescription medication despite knowing the dangers.
Ela se viu irremediavelmente viciada no medicamento prescrito, apesar de saber dos riscos.
the local ecosystem was irreclaimably disrupted when invasive species were accidentally introduced.
O ecossistema local foi irremediavelmente perturbado quando espécies invasoras foram acidentalmente introduzidas.
irreclaimably lost
irreclaimably lost
irreclaimably broken
irreclaimably broken
irreclaimably damaged
irreclaimably damaged
irreclaimably gone
irreclaimably gone
irreclaimably corrupt
irreclaimably corrupt
irreclaimably addicted
irreclaimably addicted
irreclaimably spoiled
irreclaimably spoiled
irreclaimably ruined
irreclaimably ruined
irreclaimably dead
irreclaimably dead
irreclaimably wasted
irreclaimably wasted
once a pristine wilderness, the forest is now irreclaimably damaged by industrial pollution.
Antes uma wilderness imaculada, a floresta agora está irremediavelmente danificada pela poluição industrial.
his reputation was irreclaimably tarnished by the financial scandal and he could never work in this industry again.
Sua reputação foi irremediavelmente manchada pelo escândalo financeiro e ele nunca mais poderia trabalhar nesse setor novamente.
the ancient manuscript was irreclaimably destroyed in the library fire, losing centuries of history forever.
O antigo manuscrito foi irremediavelmente destruído no incêndio da biblioteca, perdendo séculos de história para sempre.
she realized too late that she had fallen irreclaimably in love with someone completely unsuitable for her.
Ela percebeu tarde demais que se apaixonara irremediavelmente por alguém completamente inadequado para ela.
the pristine coastline was irreclaimably altered by the massive resort development project.
A costa imaculada foi irremediavelmente alterada pelo projeto de desenvolvimento do resort massivo.
after the lies were exposed, his credibility with the jury was irreclaimably lost.
Após as mentiras serem expostas, sua credibilidade com o júri foi irremediavelmente perdida.
the wetlands were irreclaimably drained to make way for agricultural expansion.
As áreas úmidas foram irremediavelmente drenadas para dar lugar à expansão agrícola.
living abroad for thirty years made her feel irreclaimably disconnected from her homeland.
Viver no exterior por trinta anos a fez se sentir irremediavelmente desconectada de sua terra natal.
the vintage rolls royce was irreclaimably rusted and mechanically beyond any reasonable restoration.
O Rolls-Royce vintage estava irremediavelmente enferrujado e mecanicamente além de qualquer restauração razoável.
trust between the two nations was irreclaimably broken after the diplomatic incident.
A confiança entre as duas nações foi irremediavelmente quebrada após o incidente diplomático.
the farm soil was irreclaimably contaminated by the industrial chemical spill decades ago.
O solo da fazenda foi irremediavelmente contaminado pelo derramamento de químicos industriais há décadas.
once he signed the contract, he knew he was irreclaimably committed to this difficult path.
Assim que assinou o contrato, ele soube que estava irremediavelmente comprometido com esse caminho difícil.
the victorian mansion's original architectural character was irreclaimably lost during the renovation.
O caráter arquitetônico original da mansão vitoriana foi irremediavelmente perdido durante a reforma.
she found herself irreclaimably addicted to the prescription medication despite knowing the dangers.
Ela se viu irremediavelmente viciada no medicamento prescrito, apesar de saber dos riscos.
the local ecosystem was irreclaimably disrupted when invasive species were accidentally introduced.
O ecossistema local foi irremediavelmente perturbado quando espécies invasoras foram acidentalmente introduzidas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora