emotional outpourings
derramamentos emocionais
public outpourings
derramamentos públicos
outpourings of love
derramamentos de amor
outpourings of grief
derramamentos de tristeza
outpourings of support
derramamentos de apoio
outpourings of joy
derramamentos de alegria
outpourings of emotion
derramamentos de emoção
outpourings of creativity
derramamentos de criatividade
outpourings of gratitude
derramamentos de gratidão
outpourings of feelings
derramamentos de sentimentos
the artist's outpourings reflected her deep emotions.
Os desabros do artista refletiam suas profundas emoções.
his outpourings of gratitude were heartfelt.
Seus desabros de gratidão eram sinceros.
the poet's outpourings captured the essence of love.
Os desabros do poeta capturaram a essência do amor.
her outpourings during the interview were surprising.
Os desabros dela durante a entrevista foram surpreendentes.
the outpourings of support from the community were overwhelming.
Os desabros de apoio da comunidade foram esmagadores.
his emotional outpourings were difficult to contain.
Seus desabros emocionais eram difíceis de conter.
the outpourings of creativity in the workshop inspired everyone.
Os desabros de criatividade na oficina inspiraram todos.
she shared her outpourings of joy with her friends.
Ela compartilhou seus desabros de alegria com seus amigos.
the outpourings of sorrow at the memorial were palpable.
Os desabros de tristeza no memorial eram palpáveis.
his outpourings during the speech moved the audience.
Os desabros dele durante o discurso emocionaram o público.
emotional outpourings
derramamentos emocionais
public outpourings
derramamentos públicos
outpourings of love
derramamentos de amor
outpourings of grief
derramamentos de tristeza
outpourings of support
derramamentos de apoio
outpourings of joy
derramamentos de alegria
outpourings of emotion
derramamentos de emoção
outpourings of creativity
derramamentos de criatividade
outpourings of gratitude
derramamentos de gratidão
outpourings of feelings
derramamentos de sentimentos
the artist's outpourings reflected her deep emotions.
Os desabros do artista refletiam suas profundas emoções.
his outpourings of gratitude were heartfelt.
Seus desabros de gratidão eram sinceros.
the poet's outpourings captured the essence of love.
Os desabros do poeta capturaram a essência do amor.
her outpourings during the interview were surprising.
Os desabros dela durante a entrevista foram surpreendentes.
the outpourings of support from the community were overwhelming.
Os desabros de apoio da comunidade foram esmagadores.
his emotional outpourings were difficult to contain.
Seus desabros emocionais eram difíceis de conter.
the outpourings of creativity in the workshop inspired everyone.
Os desabros de criatividade na oficina inspiraram todos.
she shared her outpourings of joy with her friends.
Ela compartilhou seus desabros de alegria com seus amigos.
the outpourings of sorrow at the memorial were palpable.
Os desabros de tristeza no memorial eram palpáveis.
his outpourings during the speech moved the audience.
Os desabros dele durante o discurso emocionaram o público.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora