promises made
promessas feitas
promises kept
promessas cumpridas
making promises
fazendo promessas
broken promises
promessas quebradas
promises only
apenas promessas
promises fulfilled
promessas realizadas
promises to keep
promessas a cumprir
promises them
promessas a eles
promises now
promessas agora
promises again
promessas novamente
the company promises to deliver the product within a week.
a empresa promete entregar o produto em uma semana.
he broke his promises and disappointed everyone.
ele quebrou suas promessas e decepcionou todos.
i promise to call you as soon as i arrive.
eu prometo te ligar assim que eu chegar.
the politician made several promises during the campaign.
o político fez várias promessas durante a campanha.
keep your promises, even when it's difficult.
mantenha suas promessas, mesmo quando for difícil.
we need to fulfill our promises to the customers.
nós precisamos cumprir nossas promessas aos clientes.
the contract includes promises of future investment.
o contrato inclui promessas de investimento futuro.
she made a solemn promise to always be there for him.
ela fez uma promessa solene de sempre estar lá para ele.
the government's promises of economic reform remain unfulfilled.
as promessas do governo de reforma econômica permanecem não cumpridas.
he asked for her promises of loyalty and support.
ele pediu por suas promessas de lealdade e apoio.
the software comes with promises of enhanced security.
o software vem com promessas de segurança aprimorada.
they exchanged promises of love and commitment.
eles trocaram promessas de amor e compromisso.
promises made
promessas feitas
promises kept
promessas cumpridas
making promises
fazendo promessas
broken promises
promessas quebradas
promises only
apenas promessas
promises fulfilled
promessas realizadas
promises to keep
promessas a cumprir
promises them
promessas a eles
promises now
promessas agora
promises again
promessas novamente
the company promises to deliver the product within a week.
a empresa promete entregar o produto em uma semana.
he broke his promises and disappointed everyone.
ele quebrou suas promessas e decepcionou todos.
i promise to call you as soon as i arrive.
eu prometo te ligar assim que eu chegar.
the politician made several promises during the campaign.
o político fez várias promessas durante a campanha.
keep your promises, even when it's difficult.
mantenha suas promessas, mesmo quando for difícil.
we need to fulfill our promises to the customers.
nós precisamos cumprir nossas promessas aos clientes.
the contract includes promises of future investment.
o contrato inclui promessas de investimento futuro.
she made a solemn promise to always be there for him.
ela fez uma promessa solene de sempre estar lá para ele.
the government's promises of economic reform remain unfulfilled.
as promessas do governo de reforma econômica permanecem não cumpridas.
he asked for her promises of loyalty and support.
ele pediu por suas promessas de lealdade e apoio.
the software comes with promises of enhanced security.
o software vem com promessas de segurança aprimorada.
they exchanged promises of love and commitment.
eles trocaram promessas de amor e compromisso.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora