shackled by fear
acorrentado pelo medo
shackles of tradition
correntes da tradição
break through the shackles of habit
rompa as correntes do hábito
shackled by old customs
acorrentado por velhos costumes
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
Portanto, então nenhum restraint pode, não algemar, mas confortável, trapes.
He’s too young to shackle himself with the responsibilities of a family.
Ele é jovem demais para se acorrentar com as responsabilidades de uma família.
they seek to shackle the oil and gas companies by imposing new controls.
eles buscam restringir as empresas de petróleo e gás impondo novos controles.
economic shackles that precluded further investment.
grilhões econômicos que impediam novos investimentos.
we are a factory special in producing rigging hardware ,turnbuckle,shackle,eyebolt nut,wire rope cli...
Somos uma fábrica especializada na produção de ferragens para guarnição, catraca, manilha, porca de olhal, grampo de cabo de aço...
Whereas the low-quality nature of Yamato such as narrow nationalism,national selfishness and ultranationalism becomes its root shackle in the process of globalization.
Enquanto a natureza de baixa qualidade de Yamato, como nacionalismo estreito, egoísmo nacional e ultranacionalismo, se torna seu elo de ligação enraizado no processo de globalização.
It's time to rise up and cast off the shackles!
É hora de se levantar e se livrar das correntes!
Fonte: Everybody Loves Raymond Season 6You need to take off your shackles.
Você precisa tirar suas correntes.
Fonte: Modern Family - Season 10Is it beholden to the hands of government, or could it be shackled by regulators?
Está sujeito às mãos do governo ou pode ser restringido por reguladores?
Fonte: Daily English Listening | Bilingual Intensive Reading49.3 shackles left. 3 shackles to come in.
49,3 correntes restantes. 3 correntes para entrar.
Fonte: Maritime English listening48.how many shackles are left? How many shackles are to come in?
48.quantas correntes restam? Quantas correntes estão por vir?
Fonte: Maritime English listeningThe challenge with this escape is, releasing the shackles in the correct order baring yourself gradually.
O desafio desta fuga é liberar as correntes na ordem correta, expondo-se gradualmente.
Fonte: Modern Family - Season 08Many were shackled at the wrist for years.
Muitos foram algemados no pulso por anos.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches" Bring on the shackles - I'm your prisoner."
"- Traga as correntes - sou seu prisioneiro."
Fonte: Twilight: Eclipse" Yes, " she said, " but now it no longer shackles him. He is a free spirit" .
" Sim", ela disse, "mas agora não o algema mais. Ele é um espírito livre".
Fonte: Sea Wolf (Part Two)A fairer, more productive workforce is a prize worth having, but not if it shackles and dehumanises employees.
Uma força de trabalho mais justa e produtiva é um prêmio que vale a pena ter, mas não se ela algemar e desumanizar os funcionários.
Fonte: Soren course audioshackled by fear
acorrentado pelo medo
shackles of tradition
correntes da tradição
break through the shackles of habit
rompa as correntes do hábito
shackled by old customs
acorrentado por velhos costumes
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
Portanto, então nenhum restraint pode, não algemar, mas confortável, trapes.
He’s too young to shackle himself with the responsibilities of a family.
Ele é jovem demais para se acorrentar com as responsabilidades de uma família.
they seek to shackle the oil and gas companies by imposing new controls.
eles buscam restringir as empresas de petróleo e gás impondo novos controles.
economic shackles that precluded further investment.
grilhões econômicos que impediam novos investimentos.
we are a factory special in producing rigging hardware ,turnbuckle,shackle,eyebolt nut,wire rope cli...
Somos uma fábrica especializada na produção de ferragens para guarnição, catraca, manilha, porca de olhal, grampo de cabo de aço...
Whereas the low-quality nature of Yamato such as narrow nationalism,national selfishness and ultranationalism becomes its root shackle in the process of globalization.
Enquanto a natureza de baixa qualidade de Yamato, como nacionalismo estreito, egoísmo nacional e ultranacionalismo, se torna seu elo de ligação enraizado no processo de globalização.
It's time to rise up and cast off the shackles!
É hora de se levantar e se livrar das correntes!
Fonte: Everybody Loves Raymond Season 6You need to take off your shackles.
Você precisa tirar suas correntes.
Fonte: Modern Family - Season 10Is it beholden to the hands of government, or could it be shackled by regulators?
Está sujeito às mãos do governo ou pode ser restringido por reguladores?
Fonte: Daily English Listening | Bilingual Intensive Reading49.3 shackles left. 3 shackles to come in.
49,3 correntes restantes. 3 correntes para entrar.
Fonte: Maritime English listening48.how many shackles are left? How many shackles are to come in?
48.quantas correntes restam? Quantas correntes estão por vir?
Fonte: Maritime English listeningThe challenge with this escape is, releasing the shackles in the correct order baring yourself gradually.
O desafio desta fuga é liberar as correntes na ordem correta, expondo-se gradualmente.
Fonte: Modern Family - Season 08Many were shackled at the wrist for years.
Muitos foram algemados no pulso por anos.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches" Bring on the shackles - I'm your prisoner."
"- Traga as correntes - sou seu prisioneiro."
Fonte: Twilight: Eclipse" Yes, " she said, " but now it no longer shackles him. He is a free spirit" .
" Sim", ela disse, "mas agora não o algema mais. Ele é um espírito livre".
Fonte: Sea Wolf (Part Two)A fairer, more productive workforce is a prize worth having, but not if it shackles and dehumanises employees.
Uma força de trabalho mais justa e produtiva é um prêmio que vale a pena ter, mas não se ela algemar e desumanizar os funcionários.
Fonte: Soren course audioExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora