torturously slow
extremamente lento
torturously complex
extremamente complexo
torturously long
extremamente longo
torturously difficult
extremamente difícil
torturously twisting
extremamente torcido
torturously detailed
extremamente detalhado
torturously winding
extremamente sinuoso
torturously repetitive
extremamente repetitivo
torturously drawn
extremamente elaborado
torturously elaborate
extremamente elaborado
the road wound torturously through the mountains.
A estrada torceu-se torturamente através das montanhas.
he tried to explain the complex theory torturously.
Ele tentou explicar a teoria complexa de forma torturante.
the plot twisted torturously, keeping us guessing.
A trama torceu-se torturamente, mantendo-nos em suspense.
the lawyer questioned the witness torturously.
O advogado interrogou o testemunha de forma torturante.
the vines grew torturously up the old stone wall.
As videiras cresceram torturamente pela antiga parede de pedra.
the negotiations proceeded torturously over several days.
As negociações progrediram torturamente ao longo de vários dias.
she described her past torturously in her memoir.
Ela descreveu seu passado de forma torturante em sua memória.
the river snaked torturously through the valley.
O rio serpentou torturamente pelo vale.
the algorithm was designed to optimize performance torturously.
O algoritmo foi projetado para otimizar o desempenho de forma torturante.
the climber ascended the cliff face torturously.
O escalador subiu a face da rocha de forma torturante.
the data was analyzed torturously to find a pattern.
Os dados foram analisados de forma torturante para encontrar um padrão.
torturously slow
extremamente lento
torturously complex
extremamente complexo
torturously long
extremamente longo
torturously difficult
extremamente difícil
torturously twisting
extremamente torcido
torturously detailed
extremamente detalhado
torturously winding
extremamente sinuoso
torturously repetitive
extremamente repetitivo
torturously drawn
extremamente elaborado
torturously elaborate
extremamente elaborado
the road wound torturously through the mountains.
A estrada torceu-se torturamente através das montanhas.
he tried to explain the complex theory torturously.
Ele tentou explicar a teoria complexa de forma torturante.
the plot twisted torturously, keeping us guessing.
A trama torceu-se torturamente, mantendo-nos em suspense.
the lawyer questioned the witness torturously.
O advogado interrogou o testemunha de forma torturante.
the vines grew torturously up the old stone wall.
As videiras cresceram torturamente pela antiga parede de pedra.
the negotiations proceeded torturously over several days.
As negociações progrediram torturamente ao longo de vários dias.
she described her past torturously in her memoir.
Ela descreveu seu passado de forma torturante em sua memória.
the river snaked torturously through the valley.
O rio serpentou torturamente pelo vale.
the algorithm was designed to optimize performance torturously.
O algoritmo foi projetado para otimizar o desempenho de forma torturante.
the climber ascended the cliff face torturously.
O escalador subiu a face da rocha de forma torturante.
the data was analyzed torturously to find a pattern.
Os dados foram analisados de forma torturante para encontrar um padrão.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora