unjoining hands
Portuguese_translation
unjoining paths
Portuguese_translation
unjoining fate
Portuguese_translation
unjoining lines
Portuguese_translation
unjoining moment
Portuguese_translation
unjoining now
Portuguese_translation
unjoining them
Portuguese_translation
unjoining process
Portuguese_translation
the old railway line is undergoing unjoining, removing tracks and signals.
A antiga linha férrea está passando por um desmembramento, removendo trilhos e sinalizações.
unjoining the two companies created a more streamlined business model.
O desmembramento das duas empresas criou um modelo de negócios mais enxuto.
the unjoining of the data sets revealed a surprising correlation.
O desmembramento dos conjuntos de dados revelou uma correlação surpreendente.
we're considering unjoining the project due to lack of resources.
Nós estamos considerando o desmembramento do projeto devido à falta de recursos.
the unjoining process was complex and required careful planning.
O processo de desmembramento foi complexo e exigiu planejamento cuidadoso.
the legal team advised against unjoining the partnership agreement.
A equipe jurídica aconselhou contra o desmembramento do acordo de parceria.
unjoining the network allowed for greater security and control.
O desmembramento da rede permitiu maior segurança e controle.
the unjoining of the two departments led to restructuring efforts.
O desmembramento dos dois departamentos levou a esforços de reestruturação.
after careful review, we decided against unjoining the alliance.
Após uma revisão cuidadosa, decidimos contra o desmembramento da aliança.
the unjoining of the two systems presented several technical challenges.
O desmembramento dos dois sistemas apresentou vários desafios técnicos.
the company's unjoining from the consortium was a strategic move.
O desmembramento da empresa do consórcio foi uma jogada estratégica.
unjoining hands
Portuguese_translation
unjoining paths
Portuguese_translation
unjoining fate
Portuguese_translation
unjoining lines
Portuguese_translation
unjoining moment
Portuguese_translation
unjoining now
Portuguese_translation
unjoining them
Portuguese_translation
unjoining process
Portuguese_translation
the old railway line is undergoing unjoining, removing tracks and signals.
A antiga linha férrea está passando por um desmembramento, removendo trilhos e sinalizações.
unjoining the two companies created a more streamlined business model.
O desmembramento das duas empresas criou um modelo de negócios mais enxuto.
the unjoining of the data sets revealed a surprising correlation.
O desmembramento dos conjuntos de dados revelou uma correlação surpreendente.
we're considering unjoining the project due to lack of resources.
Nós estamos considerando o desmembramento do projeto devido à falta de recursos.
the unjoining process was complex and required careful planning.
O processo de desmembramento foi complexo e exigiu planejamento cuidadoso.
the legal team advised against unjoining the partnership agreement.
A equipe jurídica aconselhou contra o desmembramento do acordo de parceria.
unjoining the network allowed for greater security and control.
O desmembramento da rede permitiu maior segurança e controle.
the unjoining of the two departments led to restructuring efforts.
O desmembramento dos dois departamentos levou a esforços de reestruturação.
after careful review, we decided against unjoining the alliance.
Após uma revisão cuidadosa, decidimos contra o desmembramento da aliança.
the unjoining of the two systems presented several technical challenges.
O desmembramento dos dois sistemas apresentou vários desafios técnicos.
the company's unjoining from the consortium was a strategic move.
O desmembramento da empresa do consórcio foi uma jogada estratégica.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora