| Plural | aboves |
above and beyond
превосходя все ожидания
above average
выше среднего
above all
прежде всего
above board
честно, открыто
above sea level
над уровнем моря
above suspicion
не вызывающий подозрений
above the law
над законом
above the rest
над остальными
above mentioned
упомянутый выше
above oneself
в состоянии возбуждения
from above
сверху
all above
все вышеперечисленное
well above
намного выше
over and above
помимо
get above oneself
прийти в себя
It is above comprehension.
Это выше понимания.
on the wall above the altar.
на стене над алтарем.
He is above flattery.
Он выше лести.
He is above reproach.
Он безупречен.
a cut above the average.
значительно лучше среднего.
Health is above wealth.
Здоровье выше богатства.
in the hills above the capital.
в холмах над столицей.
at a level above the common people.
на уровне выше обычных людей.
he was not above practical jokes.
он не был чужд практическим шуткам.
an above-average climb in prices.
значительно выше среднего рост цен.
she's a cut above the rest.
она значительно лучше остальных.
the temperature was well above freezing.
температура была значительно выше нуля.
the sun rose above the horizon.
солнце поднялось над горизонтом.
Maybe hold your arms above your head.
Возможно, поднимите руки над головой.
Источник: Grammar Lecture HallBut not all food comes from the sunlit world above.
Но не вся еда происходит из освещенного солнцем мира над.
Источник: BBC documentary "Our Planet"I am great; I am your leader and I stand far above everyday politics.
Я великолепен; я ваш лидер и я возвышаюсь далеко над повседневной политикой.
Источник: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"They're perfectly supported from underneath, not above.
Они прекрасно поддерживаются снизу, а не сверху.
Источник: Black Swan SelectionSomething gold was glinting just above him.
Что-то золотое мерцало прямо над ним.
Источник: All-Star Read "Harry Potter" CollectionI vote for none of the above.
Я голосую против всех вышеперечисленных.
Источник: The Vampire Diaries Season 1The reckless driver drove above the speed limit.
Беспечный водитель ехал выше установленного скоростного лимита.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionThe price was considerably above presale estimates.
Цена была значительно выше оценок предпродаж.
Источник: BBC Listening of the MonthI was rewarded with the image above.
Мне была дана награда за изображение выше.
Источник: National Geographic AnthologyThey test well above the grade average.
Они показывают результаты значительно выше среднего балла.
Источник: CNN Selected December 2012 Collectionabove and beyond
превосходя все ожидания
above average
выше среднего
above all
прежде всего
above board
честно, открыто
above sea level
над уровнем моря
above suspicion
не вызывающий подозрений
above the law
над законом
above the rest
над остальными
above mentioned
упомянутый выше
above oneself
в состоянии возбуждения
from above
сверху
all above
все вышеперечисленное
well above
намного выше
over and above
помимо
get above oneself
прийти в себя
It is above comprehension.
Это выше понимания.
on the wall above the altar.
на стене над алтарем.
He is above flattery.
Он выше лести.
He is above reproach.
Он безупречен.
a cut above the average.
значительно лучше среднего.
Health is above wealth.
Здоровье выше богатства.
in the hills above the capital.
в холмах над столицей.
at a level above the common people.
на уровне выше обычных людей.
he was not above practical jokes.
он не был чужд практическим шуткам.
an above-average climb in prices.
значительно выше среднего рост цен.
she's a cut above the rest.
она значительно лучше остальных.
the temperature was well above freezing.
температура была значительно выше нуля.
the sun rose above the horizon.
солнце поднялось над горизонтом.
Maybe hold your arms above your head.
Возможно, поднимите руки над головой.
Источник: Grammar Lecture HallBut not all food comes from the sunlit world above.
Но не вся еда происходит из освещенного солнцем мира над.
Источник: BBC documentary "Our Planet"I am great; I am your leader and I stand far above everyday politics.
Я великолепен; я ваш лидер и я возвышаюсь далеко над повседневной политикой.
Источник: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"They're perfectly supported from underneath, not above.
Они прекрасно поддерживаются снизу, а не сверху.
Источник: Black Swan SelectionSomething gold was glinting just above him.
Что-то золотое мерцало прямо над ним.
Источник: All-Star Read "Harry Potter" CollectionI vote for none of the above.
Я голосую против всех вышеперечисленных.
Источник: The Vampire Diaries Season 1The reckless driver drove above the speed limit.
Беспечный водитель ехал выше установленного скоростного лимита.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionThe price was considerably above presale estimates.
Цена была значительно выше оценок предпродаж.
Источник: BBC Listening of the MonthI was rewarded with the image above.
Мне была дана награда за изображение выше.
Источник: National Geographic AnthologyThey test well above the grade average.
Они показывают результаты значительно выше среднего балла.
Источник: CNN Selected December 2012 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас