the immigrants were quickly acculturated into their new society.
иммигранты быстро адаптировались к своему новому обществу.
she had been acculturated to the norms of her high-society upbringing.
она была адаптирована к нормам ее воспитания в высшем обществе.
it takes time to become fully acculturated to a new country.
требуется время, чтобы полностью адаптироваться к новой стране.
the program aims to help refugees acculturate and integrate into their host communities.
программа направлена на то, чтобы помочь беженцам адаптироваться и интегрироваться в принимающие общины.
he was an acculturated individual, fluent in both english and spanish.
он был адаптированным человеком, свободно владеющим как английским, так и испанским языком.
the children were quickly acculturated to their new school environment.
дети быстро адаптировались к новой школьной среде.
she was surprised at how quickly she became acculturated to the local customs.
она была удивлена тем, как быстро она адаптировалась к местным обычаям.
the company's diversity training program helps employees acculturate and understand different perspectives.
программа обучения компании по вопросам разнообразия помогает сотрудникам адаптироваться и понимать различные точки зрения.
acculturated to a new culture can be both challenging and rewarding.
адаптация к новой культуре может быть как сложной, так и полезной.
he was an acculturated man, comfortable in both his own culture and others.
он был адаптированным человеком, чувствующим себя комфортно как в своей собственной культуре, так и в других.
the immigrants were quickly acculturated into their new society.
иммигранты быстро адаптировались к своему новому обществу.
she had been acculturated to the norms of her high-society upbringing.
она была адаптирована к нормам ее воспитания в высшем обществе.
it takes time to become fully acculturated to a new country.
требуется время, чтобы полностью адаптироваться к новой стране.
the program aims to help refugees acculturate and integrate into their host communities.
программа направлена на то, чтобы помочь беженцам адаптироваться и интегрироваться в принимающие общины.
he was an acculturated individual, fluent in both english and spanish.
он был адаптированным человеком, свободно владеющим как английским, так и испанским языком.
the children were quickly acculturated to their new school environment.
дети быстро адаптировались к новой школьной среде.
she was surprised at how quickly she became acculturated to the local customs.
она была удивлена тем, как быстро она адаптировалась к местным обычаям.
the company's diversity training program helps employees acculturate and understand different perspectives.
программа обучения компании по вопросам разнообразия помогает сотрудникам адаптироваться и понимать различные точки зрения.
acculturated to a new culture can be both challenging and rewarding.
адаптация к новой культуре может быть как сложной, так и полезной.
he was an acculturated man, comfortable in both his own culture and others.
он был адаптированным человеком, чувствующим себя комфортно как в своей собственной культуре, так и в других.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас