after-hours care
послерабочее обслуживание
after-hours service
послерабочее обслуживание
after-hours support
послерабочая поддержка
after-hours work
работа в нерабочее время
after-hours availability
доступность в нерабочее время
after-hours rates
тарифы за работу в нерабочее время
after-hours call
вызов в нерабочее время
after-hours access
доступ в нерабочее время
after-hours events
события в нерабочее время
after-hours clinic
кабинет в нерабочее время
we often handle urgent issues after-hours.
Мы часто занимаемся срочными вопросами после рабочего времени.
the security guard patrols the building after-hours.
Охранник охраняет здание после рабочего времени.
after-hours support is available via email.
Поддержка после рабочего времени доступна по электронной почте.
the restaurant offers after-hours catering services.
Ресторан предлагает услуги доставки еды после рабочего времени.
many employees work after-hours to meet deadlines.
Многие сотрудники работают после рабочего времени, чтобы выполнить сроки.
we provide after-hours access to the gym for members.
Мы предоставляем доступ в спортзал после рабочего времени для членов.
the cleaning crew arrives after-hours to clean the office.
Группа уборщиков приезжает после рабочего времени, чтобы убрать офис.
after-hours phone calls are routed to the on-call engineer.
Звонки после рабочего времени направляются на связь с инженером на случай чрезвычайной ситуации.
the museum hosts special events after-hours on fridays.
Музей проводит специальные мероприятия после рабочего времени по пятницам.
we offer after-hours training sessions for new employees.
Мы предлагаем тренинги после рабочего времени для новых сотрудников.
the security system is armed after-hours.
Система безопасности вооружена после рабочего времени.
after-hours care
послерабочее обслуживание
after-hours service
послерабочее обслуживание
after-hours support
послерабочая поддержка
after-hours work
работа в нерабочее время
after-hours availability
доступность в нерабочее время
after-hours rates
тарифы за работу в нерабочее время
after-hours call
вызов в нерабочее время
after-hours access
доступ в нерабочее время
after-hours events
события в нерабочее время
after-hours clinic
кабинет в нерабочее время
we often handle urgent issues after-hours.
Мы часто занимаемся срочными вопросами после рабочего времени.
the security guard patrols the building after-hours.
Охранник охраняет здание после рабочего времени.
after-hours support is available via email.
Поддержка после рабочего времени доступна по электронной почте.
the restaurant offers after-hours catering services.
Ресторан предлагает услуги доставки еды после рабочего времени.
many employees work after-hours to meet deadlines.
Многие сотрудники работают после рабочего времени, чтобы выполнить сроки.
we provide after-hours access to the gym for members.
Мы предоставляем доступ в спортзал после рабочего времени для членов.
the cleaning crew arrives after-hours to clean the office.
Группа уборщиков приезжает после рабочего времени, чтобы убрать офис.
after-hours phone calls are routed to the on-call engineer.
Звонки после рабочего времени направляются на связь с инженером на случай чрезвычайной ситуации.
the museum hosts special events after-hours on fridays.
Музей проводит специальные мероприятия после рабочего времени по пятницам.
we offer after-hours training sessions for new employees.
Мы предлагаем тренинги после рабочего времени для новых сотрудников.
the security system is armed after-hours.
Система безопасности вооружена после рабочего времени.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас