bearing capacity
несущая способность
bearing witness
быть свидетелем
ball bearing
шатун
roller bearing
подшипник качения
load bearing
несущий
rolling bearing
подшипник качения
bearing steel
подшипниковая сталь
ultimate bearing capacity
предельная несущая способность
magnetic bearing
магнитный подшипник
oil bearing
масляный подшипник
thrust bearing
радиальный подшипник
direct bearing
прямой подшипник
gas bearing
газовый подшипник
main bearing
опорный подшипник
sliding bearing
скользкий подшипник
journal bearing
подшипник скольжения
load bearing capacity
несущая способность
bearing structure
несущая конструкция
rubber bearing
резиновый подшипник
gold bearing
золотой подшипник
bearing load
несущая нагрузка
the poise and bearing of a champion.
осанка и манеры чемпиона
people bearing witness to Jesus.
люди, свидетельствующие о Иисусе
she's bearing up remarkably well.
она удивительно хорошо справляется
a directive bearing the imprimatur of high officials.
директива, имеющая печать высокопоставленных чиновников
stickers bearing peppy slogans.
наклейки с бодрыми лозунгами
a military bearing; military attire.
военная осанка; военный наряд
I fail to see the bearing of that remark.
Я не вижу смысла этого замечания.
has the erect bearing of a soldier.
имеет прямую осанку как у солдата
An envoy came bearing the sad news.
Посланник принес печальные новости.
His bearing was very military.
Его осанка была очень военной.
My orchard is bearing well this year.
Мой сад хорошо плодоносит в этом году.
To keep your bearings in a desert sandstorm is impossible.
Сохранять ориентацию в песчаной буре в пустыне невозможно.
he was bearing a tray of brimming glasses.
он нес поднос с полными бокалами
she has the bearing of a First Lady.
у нее есть осанка первой леди
Financial pressures are bearing down on them.
Финансовое давление давит на них.
Those issues have no bearing on our situation.
Эти вопросы не имеют отношения к нашей ситуации.
bearing capacity
несущая способность
bearing witness
быть свидетелем
ball bearing
шатун
roller bearing
подшипник качения
load bearing
несущий
rolling bearing
подшипник качения
bearing steel
подшипниковая сталь
ultimate bearing capacity
предельная несущая способность
magnetic bearing
магнитный подшипник
oil bearing
масляный подшипник
thrust bearing
радиальный подшипник
direct bearing
прямой подшипник
gas bearing
газовый подшипник
main bearing
опорный подшипник
sliding bearing
скользкий подшипник
journal bearing
подшипник скольжения
load bearing capacity
несущая способность
bearing structure
несущая конструкция
rubber bearing
резиновый подшипник
gold bearing
золотой подшипник
bearing load
несущая нагрузка
the poise and bearing of a champion.
осанка и манеры чемпиона
people bearing witness to Jesus.
люди, свидетельствующие о Иисусе
she's bearing up remarkably well.
она удивительно хорошо справляется
a directive bearing the imprimatur of high officials.
директива, имеющая печать высокопоставленных чиновников
stickers bearing peppy slogans.
наклейки с бодрыми лозунгами
a military bearing; military attire.
военная осанка; военный наряд
I fail to see the bearing of that remark.
Я не вижу смысла этого замечания.
has the erect bearing of a soldier.
имеет прямую осанку как у солдата
An envoy came bearing the sad news.
Посланник принес печальные новости.
His bearing was very military.
Его осанка была очень военной.
My orchard is bearing well this year.
Мой сад хорошо плодоносит в этом году.
To keep your bearings in a desert sandstorm is impossible.
Сохранять ориентацию в песчаной буре в пустыне невозможно.
he was bearing a tray of brimming glasses.
он нес поднос с полными бокалами
she has the bearing of a First Lady.
у нее есть осанка первой леди
Financial pressures are bearing down on them.
Финансовое давление давит на них.
Those issues have no bearing on our situation.
Эти вопросы не имеют отношения к нашей ситуации.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас