blatant lie
очевидная ложь
blatant disregard
явное пренебрежение
blatant mistake
вопиющая ошибка
blatant disregard for the law.
явное пренебрежение законом
the blatant roar of the storm
громкий и очевидный рев бури
a blatant appeal to vanity;
явное обращение к тщеславию;
forcing herself to resist his blatant charm.
заставляя себя сопротивляться его очевидному обаянию
a blatant attempt to whitewash his country's misdeeds.Flagrant,
явная попытка за whitewash проступки его страны.Вопиющий,
She was shocked by his blatant sexism.
Она была шокирована его очевидным сексизмом.
How could she swallow such a blatant lie?
Как она могла проглотить такую очевидную ложь?
a flagrant miscarriage of justice; flagrant cases of wrongdoing at the highest levels of government.See Usage Note at blatant
вопиющее судебное разбирательство; вопиющие случаи злоупотреблений на высших уровнях власти.Смотрите примечание об использовании в blatant
His treatment of his secretary was a blatant example of managerial arrogance.
Его отношение к своей секретарше было вопиющим примером управленческого высокомерия.
Fortunately, such a blatant claim is blatantly false.
К счастью, столь очевидное заявление является заведомо ложным.
Источник: Fitness Knowledge PopularizationIt's just, so it's not so blatant.
Просто, это не так очевидно.
Источник: We all dressed up for Bill.The violent attempt to deny Israel this fundamental right is blatant discrimination against the Jewish State.
Жестокая попытка лишить Израиль этого фундаментального права является очевидной дискриминацией в отношении еврейского государства.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthBut where are the Republicans to speak out on this blatant violation?
Но где республиканцы, чтобы высказаться об этом очевидном нарушении?
Источник: PBS English NewsHe describes some actions of the president as " blatant cover-ups."
Он описывает некоторые действия президента как «очевидные попытки скрыть факты».
Источник: CRI Online April 2020 CollectionThousands of protesters said no, it was a blatant power grab.
Тысячи протестующих сказали нет, это был очевидный захват власти.
Источник: The Economist (Summary)And Syria called the attack a " blatant violation" of international law.
И Сирия назвала атаку «очевидным нарушением» международного права.
Источник: VOA Special English: WorldMr. Biden called it a blatant violation of women's constitutional rights.
Г-н Байден назвал это очевидным нарушением конституционных прав женщин.
Источник: BBC Listening Collection September 2021" Blatant alarms that were going off there were not really received here."
"Очевидные тревоги, которые там возникали, на самом деле здесь не были восприняты."
Источник: TimePeople were saying there was a blatant double standard against small investors.
Люди говорили, что существует очевидный двойной стандарт по отношению к мелким инвесторам.
Источник: NPR News February 2021 Compilationblatant lie
очевидная ложь
blatant disregard
явное пренебрежение
blatant mistake
вопиющая ошибка
blatant disregard for the law.
явное пренебрежение законом
the blatant roar of the storm
громкий и очевидный рев бури
a blatant appeal to vanity;
явное обращение к тщеславию;
forcing herself to resist his blatant charm.
заставляя себя сопротивляться его очевидному обаянию
a blatant attempt to whitewash his country's misdeeds.Flagrant,
явная попытка за whitewash проступки его страны.Вопиющий,
She was shocked by his blatant sexism.
Она была шокирована его очевидным сексизмом.
How could she swallow such a blatant lie?
Как она могла проглотить такую очевидную ложь?
a flagrant miscarriage of justice; flagrant cases of wrongdoing at the highest levels of government.See Usage Note at blatant
вопиющее судебное разбирательство; вопиющие случаи злоупотреблений на высших уровнях власти.Смотрите примечание об использовании в blatant
His treatment of his secretary was a blatant example of managerial arrogance.
Его отношение к своей секретарше было вопиющим примером управленческого высокомерия.
Fortunately, such a blatant claim is blatantly false.
К счастью, столь очевидное заявление является заведомо ложным.
Источник: Fitness Knowledge PopularizationIt's just, so it's not so blatant.
Просто, это не так очевидно.
Источник: We all dressed up for Bill.The violent attempt to deny Israel this fundamental right is blatant discrimination against the Jewish State.
Жестокая попытка лишить Израиль этого фундаментального права является очевидной дискриминацией в отношении еврейского государства.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthBut where are the Republicans to speak out on this blatant violation?
Но где республиканцы, чтобы высказаться об этом очевидном нарушении?
Источник: PBS English NewsHe describes some actions of the president as " blatant cover-ups."
Он описывает некоторые действия президента как «очевидные попытки скрыть факты».
Источник: CRI Online April 2020 CollectionThousands of protesters said no, it was a blatant power grab.
Тысячи протестующих сказали нет, это был очевидный захват власти.
Источник: The Economist (Summary)And Syria called the attack a " blatant violation" of international law.
И Сирия назвала атаку «очевидным нарушением» международного права.
Источник: VOA Special English: WorldMr. Biden called it a blatant violation of women's constitutional rights.
Г-н Байден назвал это очевидным нарушением конституционных прав женщин.
Источник: BBC Listening Collection September 2021" Blatant alarms that were going off there were not really received here."
"Очевидные тревоги, которые там возникали, на самом деле здесь не были восприняты."
Источник: TimePeople were saying there was a blatant double standard against small investors.
Люди говорили, что существует очевидный двойной стандарт по отношению к мелким инвесторам.
Источник: NPR News February 2021 CompilationИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас