| Past Participle | condemned |
| Present Participle | condemning |
| Past Tense | condemned |
| Third Person Singular | condemns |
The government condemned the violent protests.
Правительство осудило насильственные протесты.
The international community condemned the use of chemical weapons.
Международное сообщество осудило применение химического оружия.
The organization issued a statement to condemn the terrorist attack.
Организация выпустила заявление, осуждающее террористический акт.
The court condemned the defendant to life in prison.
Суд приговорил подсудимого к пожизненному заключению.
The teacher condemned cheating and plagiarism among students.
Учитель осудил списывание и плагиат среди учеников.
The company was condemned for its unethical business practices.
Компания была осуждена за ее неэтичные деловые практики.
Many countries came together to condemn the human rights violations.
Многие страны объединились, чтобы осудить нарушения прав человека.
The community leaders publicly condemned the hate speech.
Лидеры общины публично осудили разжигание ненависти.
The United Nations passed a resolution to condemn the aggression.
Организация Объединенных Наций приняла резолюцию, осуждающую агрессию.
It is important for individuals to speak up and condemn injustice.
Важно, чтобы люди высказывались и осуждали несправедливость.
Those who circulate false news should be condemned.
Людей, распространяющих ложные новости, следует осудить.
Источник: Four-level vocabulary frequency weekly planOver the past century, all kinds of unfairness and discrimination have been condemned or made illegal.
За последние сто лет всякого рода несправедливость и дискриминация были осуждены или сделаны незаконными.
Источник: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Anbarasan Ethirajan explains why Mullah was condemned to death.
Анбарасан Этериджан объясняет, почему Мулла был приговорен к смерти.
Источник: BBC Listening Collection December 2013This would be completely condemned in Gilead.
Это было бы полностью осуждено в Гилее.
Источник: Appreciation of English PoetryAP condemned the seizure as unjustifiably sweeping.
AP осудило захват как неоправданно широкий.
Источник: The Economist - ComprehensiveBoth ideas were fiercely condemned by interest groups.
Обе идеи были яростно осуждены заинтересованными группами.
Источник: The Economist - InternationalThe United Arab Emirates has also condemned the shooting.
ОАЭ также осудили стрельбу.
Источник: BBC Listening January 2023 CollectionAge shall not weary them, nor the years condemn.
Пусть возраст не изморит их, и пусть годы не осудят.
Источник: Downton Abbey (Audio Version) Season 5So there are even more eyeballs in the room condemning us.
Поэтому в комнате еще больше глаз, осуждающих нас.
Источник: Gourmet BaseWhen his findings were published in 1996, they were immediately condemned.
Когда его выводы были опубликованы в 1996 году, они были немедленно осуждены.
Источник: Rescue ChernobylThe government condemned the violent protests.
Правительство осудило насильственные протесты.
The international community condemned the use of chemical weapons.
Международное сообщество осудило применение химического оружия.
The organization issued a statement to condemn the terrorist attack.
Организация выпустила заявление, осуждающее террористический акт.
The court condemned the defendant to life in prison.
Суд приговорил подсудимого к пожизненному заключению.
The teacher condemned cheating and plagiarism among students.
Учитель осудил списывание и плагиат среди учеников.
The company was condemned for its unethical business practices.
Компания была осуждена за ее неэтичные деловые практики.
Many countries came together to condemn the human rights violations.
Многие страны объединились, чтобы осудить нарушения прав человека.
The community leaders publicly condemned the hate speech.
Лидеры общины публично осудили разжигание ненависти.
The United Nations passed a resolution to condemn the aggression.
Организация Объединенных Наций приняла резолюцию, осуждающую агрессию.
It is important for individuals to speak up and condemn injustice.
Важно, чтобы люди высказывались и осуждали несправедливость.
Those who circulate false news should be condemned.
Людей, распространяющих ложные новости, следует осудить.
Источник: Four-level vocabulary frequency weekly planOver the past century, all kinds of unfairness and discrimination have been condemned or made illegal.
За последние сто лет всякого рода несправедливость и дискриминация были осуждены или сделаны незаконными.
Источник: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Anbarasan Ethirajan explains why Mullah was condemned to death.
Анбарасан Этериджан объясняет, почему Мулла был приговорен к смерти.
Источник: BBC Listening Collection December 2013This would be completely condemned in Gilead.
Это было бы полностью осуждено в Гилее.
Источник: Appreciation of English PoetryAP condemned the seizure as unjustifiably sweeping.
AP осудило захват как неоправданно широкий.
Источник: The Economist - ComprehensiveBoth ideas were fiercely condemned by interest groups.
Обе идеи были яростно осуждены заинтересованными группами.
Источник: The Economist - InternationalThe United Arab Emirates has also condemned the shooting.
ОАЭ также осудили стрельбу.
Источник: BBC Listening January 2023 CollectionAge shall not weary them, nor the years condemn.
Пусть возраст не изморит их, и пусть годы не осудят.
Источник: Downton Abbey (Audio Version) Season 5So there are even more eyeballs in the room condemning us.
Поэтому в комнате еще больше глаз, осуждающих нас.
Источник: Gourmet BaseWhen his findings were published in 1996, they were immediately condemned.
Когда его выводы были опубликованы в 1996 году, они были немедленно осуждены.
Источник: Rescue ChernobylИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас