crinkle cut fries
картофель фри с волнистой насечкой
Rose's face crinkled in bewilderment.
Выражение недоумения отразилось на лице Роуз.
there was a crinkle of suspicion on her forehead.
На ее лбу промелькнуло подозрение.
his face crinkled up in a smile.
Его лицо сморщилось в улыбке.
Burney crinkled his eyes in a smile.
Берней прищурился и улыбнулся.
It is normal if the crinkles became flat as the clothes are worn or washed.
Это нормально, если морщины разглаживаются при ношении или стирке одежды.
My clothes were all crinkled when I got them out of the case.
Моя одежда была вся помята, когда я достал ее из чемодана.
The sofeware rated features such as the curvature of the lips and crinkles around the eyes.
Программное обеспечение оценивало такие характеристики, как изгиб губ и морщины вокруг глаз.
Several non-infectious diseases including the leaf red spot, gummosis, herbicide in jury, typhoon damage and genetic albinism and an unidentified leaf crinkle disease are also described.
Также описано несколько неинфекционных заболеваний, включая красный налет на листьях, гуммиоз, повреждения от гербицидов, повреждения от тайфуна, генетический альбинизм и неидентифицированное заболевание морщинки листьев.
Tears leaked out of the crinkled corners of Hagrid's beetle-black eyes.
Слезы вытекли из сморщенных уголков глаза́ Хагрида, цвета́ жука.
Источник: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanOne balled up, one without a crinkle.
Один скомканный, другой без морщинки.
Источник: English little tyrantCrinkle, crinkle, 'ittle 'tar, and it had become a household custom, for the mother was a born singer.
Морщинка, морщинка, маленький уголёк, и это стало обычным домашним делом, потому что мать была рождённой певицей.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)This little crinkle right up there when you lie?
Эта маленькая морщинка прямо там, когда ты лжешь?
Источник: Super Girl Season 2 S02It starts in my toes, then I crinkle my nose. Where ever it goes I always know.
Начинается с моих пальцев ног, потом я сморщиваю нос. Куда бы оно ни направлялось, я всегда знаю.
Источник: Popular Western Gold SongsHe smiled back, his brown eyes crinkling around the edges.
Он улыбнулся в ответ, его карие глаза́ сморщились по краям.
Источник: Twilight: EclipseHe turns, sees me, and smiles, his dark eyes crinkling at the corners.
Он повернулся, увидел меня и улыбнулся, его тёмные глаза́ сморщились в уголках.
Источник: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)But people feeling disgust typically have wrinkled brows, pursed lips, and crinkled up noses.
Но люди, испытывающие отвращение, обычно имеют нахмуренные брови, сжатые губы и сморщенные носы.
Источник: PBS Fun Science PopularizationHarry looked up into the fierce, wild, shadowy face and saw that the beetle eyes were crinkled in a smile.
Гарри посмотрел на свирепое, дикое, тенистое лицо и увидел, что глаза́, цвета́ жука, сморщились в улыбке.
Источник: All-Star Read "Harry Potter" CollectionIt starts in my toes, makes me crinkle my nose. Where ever it goes I always know.
Начинается с моих пальцев ног, заставляет меня сморщить нос. Куда бы оно ни направлялось, я всегда знаю.
Источник: Popular Western Gold Songscrinkle cut fries
картофель фри с волнистой насечкой
Rose's face crinkled in bewilderment.
Выражение недоумения отразилось на лице Роуз.
there was a crinkle of suspicion on her forehead.
На ее лбу промелькнуло подозрение.
his face crinkled up in a smile.
Его лицо сморщилось в улыбке.
Burney crinkled his eyes in a smile.
Берней прищурился и улыбнулся.
It is normal if the crinkles became flat as the clothes are worn or washed.
Это нормально, если морщины разглаживаются при ношении или стирке одежды.
My clothes were all crinkled when I got them out of the case.
Моя одежда была вся помята, когда я достал ее из чемодана.
The sofeware rated features such as the curvature of the lips and crinkles around the eyes.
Программное обеспечение оценивало такие характеристики, как изгиб губ и морщины вокруг глаз.
Several non-infectious diseases including the leaf red spot, gummosis, herbicide in jury, typhoon damage and genetic albinism and an unidentified leaf crinkle disease are also described.
Также описано несколько неинфекционных заболеваний, включая красный налет на листьях, гуммиоз, повреждения от гербицидов, повреждения от тайфуна, генетический альбинизм и неидентифицированное заболевание морщинки листьев.
Tears leaked out of the crinkled corners of Hagrid's beetle-black eyes.
Слезы вытекли из сморщенных уголков глаза́ Хагрида, цвета́ жука.
Источник: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanOne balled up, one without a crinkle.
Один скомканный, другой без морщинки.
Источник: English little tyrantCrinkle, crinkle, 'ittle 'tar, and it had become a household custom, for the mother was a born singer.
Морщинка, морщинка, маленький уголёк, и это стало обычным домашним делом, потому что мать была рождённой певицей.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)This little crinkle right up there when you lie?
Эта маленькая морщинка прямо там, когда ты лжешь?
Источник: Super Girl Season 2 S02It starts in my toes, then I crinkle my nose. Where ever it goes I always know.
Начинается с моих пальцев ног, потом я сморщиваю нос. Куда бы оно ни направлялось, я всегда знаю.
Источник: Popular Western Gold SongsHe smiled back, his brown eyes crinkling around the edges.
Он улыбнулся в ответ, его карие глаза́ сморщились по краям.
Источник: Twilight: EclipseHe turns, sees me, and smiles, his dark eyes crinkling at the corners.
Он повернулся, увидел меня и улыбнулся, его тёмные глаза́ сморщились в уголках.
Источник: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)But people feeling disgust typically have wrinkled brows, pursed lips, and crinkled up noses.
Но люди, испытывающие отвращение, обычно имеют нахмуренные брови, сжатые губы и сморщенные носы.
Источник: PBS Fun Science PopularizationHarry looked up into the fierce, wild, shadowy face and saw that the beetle eyes were crinkled in a smile.
Гарри посмотрел на свирепое, дикое, тенистое лицо и увидел, что глаза́, цвета́ жука, сморщились в улыбке.
Источник: All-Star Read "Harry Potter" CollectionIt starts in my toes, makes me crinkle my nose. Where ever it goes I always know.
Начинается с моих пальцев ног, заставляет меня сморщить нос. Куда бы оно ни направлялось, я всегда знаю.
Источник: Popular Western Gold SongsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас