crooked smile
кривая улыбка
crooked road
кривая дорога
crooked line
кривая линия
a crooked business deal.
сомнительная сделка
he crooked a finger for the waitress.
он криво согнул палец, чтобы помахать официантке
you have a wonky nose and a crooked mouth.
у тебя кривой нос и кривые губы
You have to drive slowly on these crooked country roads.
Вам нужно ехать медленно по этим извилистым сельским дорогам.
The city is full of crooked police officers taking bribes.
Этот город полон коррумпированных полицейских, берущих взятки.
She crooked her finger to beckon him.
Она согнула палец, чтобы поманить его.
his uncles were on the fringes of crooked activity.
его дяди были на грани сомнительной деятельности.
He crooked a finger to tell us to go over to him.
Он криво согнул палец, чтобы показать нам, чтобы мы подошли к нему.
Most of our social problems would be solved if we could somehow get rid of the immoral, crooked, and feebleminded people.
Большинство наших социальных проблем было бы решено, если бы мы каким-то образом смогли избавиться от аморальных, кривых и недалеких людей.
The history proves already, all truths are to be in intense at issue get accepted, and public opinion is the foundation that crooked truth heretical ideas is popular instead autocratically.
История уже доказывает, что все истины должны быть в интенсивных спорах, чтобы быть принятыми, и общественное мнение является основой, на которой популярны искаженные истины и еретические идеи вместо автократии.
crooked smile
кривая улыбка
crooked road
кривая дорога
crooked line
кривая линия
a crooked business deal.
сомнительная сделка
he crooked a finger for the waitress.
он криво согнул палец, чтобы помахать официантке
you have a wonky nose and a crooked mouth.
у тебя кривой нос и кривые губы
You have to drive slowly on these crooked country roads.
Вам нужно ехать медленно по этим извилистым сельским дорогам.
The city is full of crooked police officers taking bribes.
Этот город полон коррумпированных полицейских, берущих взятки.
She crooked her finger to beckon him.
Она согнула палец, чтобы поманить его.
his uncles were on the fringes of crooked activity.
его дяди были на грани сомнительной деятельности.
He crooked a finger to tell us to go over to him.
Он криво согнул палец, чтобы показать нам, чтобы мы подошли к нему.
Most of our social problems would be solved if we could somehow get rid of the immoral, crooked, and feebleminded people.
Большинство наших социальных проблем было бы решено, если бы мы каким-то образом смогли избавиться от аморальных, кривых и недалеких людей.
The history proves already, all truths are to be in intense at issue get accepted, and public opinion is the foundation that crooked truth heretical ideas is popular instead autocratically.
История уже доказывает, что все истины должны быть в интенсивных спорах, чтобы быть принятыми, и общественное мнение является основой, на которой популярны искаженные истины и еретические идеи вместо автократии.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас