deceive oneself
обманывать себя
deceive sb. with fair words
обманывать кого-либо льстивыми словами
Only deceive and enchain;
Только обманывать и оковывать;
We've been deceived in that boy.
Нас обманули в отношении этого мальчика.
fraudulent ads that delude consumers into sending in money.See Synonyms at deceive
Мошенническая реклама, которая вводит потребителей в заблуждение, заставляя их отправлять деньги. Смотрите синонимы в разделе «обманывать»
I think this is just a government ploy to deceive the public.
Я думаю, что это просто хитрость правительства, чтобы обмануть общественность.
I didn't intend to deceive people into thinking it was French champagne.
Я не намеревался обманывать людей, заставляя их думать, что это французское шампанское.
Joe felt guilty at having deceived the family.
Джо почувствовал вину за то, что обманул семью.
deceive the voters with a (piece of) political sleight of hand
обмануть избирателей политическим трюком
I have been deceived in what he said.
Меня ввели в заблуждение тем, что он сказал.
We were deceived into buying that house.
Нас ввели в заблуждение и заставили купить этот дом.
He deceived them under the cloak of religion.
Он обманул их под покровом религии.
the masses were deceived and manipulated by a tiny group.
Массы были обмануты и манипулированы небольшой группой.
he was far too intelligent to risk attempting to deceive him.
Он был слишком умен, чтобы рисковать попыткой его обмануть.
You'll never deceive us again; we're on to you.
Вы больше никогда не обманете нас; мы вас раскусили.
He deceived his friends about his income.
Он обманул своих друзей относительно своего дохода.
He deceived us into the belief that he was an honest man.
Он ввел нас в заблуждение, убедив, что он честный человек.
He dressed up his statement to deceive the voters.
Он приукрасил свое заявление, чтобы обмануть избирателей.
He deceived people for years until the police got onto him.
Он обманывал людей в течение многих лет, пока полиция не вышла на него.
He was too certain of her love to be deceived by such talk.
Он был слишком уверен в ее любви, чтобы быть обманутым такими разговорами.
However, this cannot deceive the international community.
Однако, это не может ввести в заблуждение мировое сообщество.
Источник: CRI Online April 2014 CollectionI must not deceive myself too much.
Я не должен слишком сильно обманывать себя.
Источник: The Old Man and the Sea" There is no coronavirus, brother. They're just deceiving people" .
„Нет коронавируса, брат. Они просто обманывают людей“ .
Источник: VOA Special English HealthAs the saying goes, looks can be deceiving.
Как говорится, внешность бывает обманчива.
Источник: Discussing American culture.I trust him because I know he would never deceive me.
Я ему доверяю, потому что знаю, что он никогда бы меня не обманул.
Источник: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.Because your ears will not deceive you but your eyes will.
Потому что ваши уши вас не обманут, но ваши глаза обманут.
Источник: Your English coach StefanieThe Indians are completely deceived, and not a shot is fired.
Индейцы полностью обмануты, и ни одного выстрела не сделано.
Источник: British Original Language Textbook Volume 4If you aren't, then you have been deceiving us all.
Если это не так, то вы обманываете нас всех.
Источник: Not to be taken lightly.Mary was deceived into believing the stranger.
Мэри была обманута и поверила незнакомцу.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionLet us not, I beseech you, deceive ourselves longer.
Позвольте нам больше не обманывать себя, умоляю вас.
Источник: American Version Language Arts Volume 6deceive oneself
обманывать себя
deceive sb. with fair words
обманывать кого-либо льстивыми словами
Only deceive and enchain;
Только обманывать и оковывать;
We've been deceived in that boy.
Нас обманули в отношении этого мальчика.
fraudulent ads that delude consumers into sending in money.See Synonyms at deceive
Мошенническая реклама, которая вводит потребителей в заблуждение, заставляя их отправлять деньги. Смотрите синонимы в разделе «обманывать»
I think this is just a government ploy to deceive the public.
Я думаю, что это просто хитрость правительства, чтобы обмануть общественность.
I didn't intend to deceive people into thinking it was French champagne.
Я не намеревался обманывать людей, заставляя их думать, что это французское шампанское.
Joe felt guilty at having deceived the family.
Джо почувствовал вину за то, что обманул семью.
deceive the voters with a (piece of) political sleight of hand
обмануть избирателей политическим трюком
I have been deceived in what he said.
Меня ввели в заблуждение тем, что он сказал.
We were deceived into buying that house.
Нас ввели в заблуждение и заставили купить этот дом.
He deceived them under the cloak of religion.
Он обманул их под покровом религии.
the masses were deceived and manipulated by a tiny group.
Массы были обмануты и манипулированы небольшой группой.
he was far too intelligent to risk attempting to deceive him.
Он был слишком умен, чтобы рисковать попыткой его обмануть.
You'll never deceive us again; we're on to you.
Вы больше никогда не обманете нас; мы вас раскусили.
He deceived his friends about his income.
Он обманул своих друзей относительно своего дохода.
He deceived us into the belief that he was an honest man.
Он ввел нас в заблуждение, убедив, что он честный человек.
He dressed up his statement to deceive the voters.
Он приукрасил свое заявление, чтобы обмануть избирателей.
He deceived people for years until the police got onto him.
Он обманывал людей в течение многих лет, пока полиция не вышла на него.
He was too certain of her love to be deceived by such talk.
Он был слишком уверен в ее любви, чтобы быть обманутым такими разговорами.
However, this cannot deceive the international community.
Однако, это не может ввести в заблуждение мировое сообщество.
Источник: CRI Online April 2014 CollectionI must not deceive myself too much.
Я не должен слишком сильно обманывать себя.
Источник: The Old Man and the Sea" There is no coronavirus, brother. They're just deceiving people" .
„Нет коронавируса, брат. Они просто обманывают людей“ .
Источник: VOA Special English HealthAs the saying goes, looks can be deceiving.
Как говорится, внешность бывает обманчива.
Источник: Discussing American culture.I trust him because I know he would never deceive me.
Я ему доверяю, потому что знаю, что он никогда бы меня не обманул.
Источник: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.Because your ears will not deceive you but your eyes will.
Потому что ваши уши вас не обманут, но ваши глаза обманут.
Источник: Your English coach StefanieThe Indians are completely deceived, and not a shot is fired.
Индейцы полностью обмануты, и ни одного выстрела не сделано.
Источник: British Original Language Textbook Volume 4If you aren't, then you have been deceiving us all.
Если это не так, то вы обманываете нас всех.
Источник: Not to be taken lightly.Mary was deceived into believing the stranger.
Мэри была обманута и поверила незнакомцу.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionLet us not, I beseech you, deceive ourselves longer.
Позвольте нам больше не обманывать себя, умоляю вас.
Источник: American Version Language Arts Volume 6Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас