| Plural | franknesses |
You must find a mean between frankness and rudeness.
Вы должны найти золотую середину между откровенностью и грубостью.
niminy-piminy shyness makes frankness almost impossible.
niminy-piminy застенчивость делает откровенность почти невозможной.
A niminy-piminy shyness makes frankness impossible.
niminy-piminy застенчивость делает откровенность невозможной.
She appreciated his frankness in admitting his mistake.
Она оценила его откровенность в признании своей ошибки.
His frankness sometimes got him into trouble.
Его откровенность иногда вводила его в неприятности.
I value honesty and frankness in a friendship.
Я ценю честность и откровенность в дружбе.
Her frankness can be refreshing in a world of deceit.
Ее откровенность может быть освежающей в мире обмана.
He spoke with unusual frankness about his feelings.
Он говорил с необычной откровенностью о своих чувствах.
The boss appreciated his employee's frankness during the meeting.
Руководитель оценил откровенность его сотрудника во время встречи.
His frankness may come across as rudeness to some people.
Его откровенность может быть воспринята как грубость некоторыми людьми.
It's important to maintain a balance between frankness and diplomacy.
Важно поддерживать баланс между откровенностью и дипломатичностью.
She appreciated his frankness even though it was difficult to hear.
Она оценила его откровенность, хотя и было трудно это услышать.
The knowledge that the exchange will be a one-off can permit a delicious, uninhibited frankness.
Знание о том, что обмен произойдет только один раз, может позволить себе восхитительную, не сдерживаемую откровенность.
Источник: The Economist (Summary)" I kissed her, " began Demi, with artless frankness.
" Я поцеловал ее, " - начала Деми, с невинной откровенностью.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)The 'game' sets out to provoke guilt as an alternative to emotional frankness.
Игра направлена на то, чтобы вызвать чувство вины как альтернативу эмоциональной откровенности.
Источник: The school of lifeI have, I have a high level of straight strings, strings, strange frankness.
У меня, у меня высокий уровень прямых струн, струн, странной откровенности.
Источник: My channelAnd I'm constantly surprised by their frankness, curiosity, joy and insight into the human condition.
И я постоянно удивляюсь их откровенности, любопытству, радости и проницательности в отношении человеческой природы.
Источник: The yearned rural lifeWith the frankness of an old pro, at one point Ms Bradford names different schools of royal-watching.
С откровенностью опытного профессионала, в какой-то момент мисс Брэдфорд называет различные школы наблюдения за королевской семьей.
Источник: The Economist - ArtsWe may as parents have said a very firm goodbye to vulnerability, imagination, frankness, sexual fluidity or sadness.
Мы, как родители, могли бы попрощаться с уязвимостью, воображением, откровенностью, сексуальной свободой или печалью.
Источник: The school of lifeHe answered with his cordial frankness, but so vaguely as not to tell us much.
Он ответил со своей сердечной откровенностью, но так расплывчато, что не смог нам ничего сказать.
Источник: Blade (Part 1)Do not pretend to possess equal frankness with your ladyship.
Не притворяйтесь, что обладаете такой же откровенностью, как ваша милости.
Источник: Pride and Prejudice1167--I do not pretend to possess equal frankness with your Ladyship.
1167--Я не притворяюсь, что обладаю такой же откровенностью, как ваша милости.
Источник: Pride and Prejudice 2005You must find a mean between frankness and rudeness.
Вы должны найти золотую середину между откровенностью и грубостью.
niminy-piminy shyness makes frankness almost impossible.
niminy-piminy застенчивость делает откровенность почти невозможной.
A niminy-piminy shyness makes frankness impossible.
niminy-piminy застенчивость делает откровенность невозможной.
She appreciated his frankness in admitting his mistake.
Она оценила его откровенность в признании своей ошибки.
His frankness sometimes got him into trouble.
Его откровенность иногда вводила его в неприятности.
I value honesty and frankness in a friendship.
Я ценю честность и откровенность в дружбе.
Her frankness can be refreshing in a world of deceit.
Ее откровенность может быть освежающей в мире обмана.
He spoke with unusual frankness about his feelings.
Он говорил с необычной откровенностью о своих чувствах.
The boss appreciated his employee's frankness during the meeting.
Руководитель оценил откровенность его сотрудника во время встречи.
His frankness may come across as rudeness to some people.
Его откровенность может быть воспринята как грубость некоторыми людьми.
It's important to maintain a balance between frankness and diplomacy.
Важно поддерживать баланс между откровенностью и дипломатичностью.
She appreciated his frankness even though it was difficult to hear.
Она оценила его откровенность, хотя и было трудно это услышать.
The knowledge that the exchange will be a one-off can permit a delicious, uninhibited frankness.
Знание о том, что обмен произойдет только один раз, может позволить себе восхитительную, не сдерживаемую откровенность.
Источник: The Economist (Summary)" I kissed her, " began Demi, with artless frankness.
" Я поцеловал ее, " - начала Деми, с невинной откровенностью.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)The 'game' sets out to provoke guilt as an alternative to emotional frankness.
Игра направлена на то, чтобы вызвать чувство вины как альтернативу эмоциональной откровенности.
Источник: The school of lifeI have, I have a high level of straight strings, strings, strange frankness.
У меня, у меня высокий уровень прямых струн, струн, странной откровенности.
Источник: My channelAnd I'm constantly surprised by their frankness, curiosity, joy and insight into the human condition.
И я постоянно удивляюсь их откровенности, любопытству, радости и проницательности в отношении человеческой природы.
Источник: The yearned rural lifeWith the frankness of an old pro, at one point Ms Bradford names different schools of royal-watching.
С откровенностью опытного профессионала, в какой-то момент мисс Брэдфорд называет различные школы наблюдения за королевской семьей.
Источник: The Economist - ArtsWe may as parents have said a very firm goodbye to vulnerability, imagination, frankness, sexual fluidity or sadness.
Мы, как родители, могли бы попрощаться с уязвимостью, воображением, откровенностью, сексуальной свободой или печалью.
Источник: The school of lifeHe answered with his cordial frankness, but so vaguely as not to tell us much.
Он ответил со своей сердечной откровенностью, но так расплывчато, что не смог нам ничего сказать.
Источник: Blade (Part 1)Do not pretend to possess equal frankness with your ladyship.
Не притворяйтесь, что обладаете такой же откровенностью, как ваша милости.
Источник: Pride and Prejudice1167--I do not pretend to possess equal frankness with your Ladyship.
1167--Я не притворяюсь, что обладаю такой же откровенностью, как ваша милости.
Источник: Pride and Prejudice 2005Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас