| Past Participle | disadvantaged |
disadvantaged groups
неблагополучные группы
disadvantaged children
неблагополучные дети
disadvantaged groups such as the elderly and unemployed.
уязвимые группы, такие как пожилые люди и безработные.
compassionate toward disadvantaged people;
сострадательный по отношению к обездоленным людям;
the mentally stultifying effects of a disadvantaged home.
психически угнетающее воздействие неблагополучного дома.
Undertreatment was particularly prominent among minority and socioeconomically disadvantaged groups.
Недостаточное лечение было особенно заметно среди меньшинств и социально-экономически уязвимых групп.
In contrast , the regular and good reserved delta front is disadvantaged to form fluxoturbidite.
В отличие от этого, регулярный и хороший зарезервированный дельтовый фронт неблагоприятен для образования флюксотурбидита.
Part-time workers, the majority of whom are women, are doubly disadvantaged.
Работники неполного дня, большинство из которых женщины, уязвимы вдвойне.
It is sometimes difficult for disadvantaged people to improve (or better ) their situation in life.
Иногда людям, находящимся в неблагоприятном положении, трудно улучшить (или улучшить) свое положение в жизни.
disadvantaged groups
неблагополучные группы
disadvantaged children
неблагополучные дети
disadvantaged groups such as the elderly and unemployed.
уязвимые группы, такие как пожилые люди и безработные.
compassionate toward disadvantaged people;
сострадательный по отношению к обездоленным людям;
the mentally stultifying effects of a disadvantaged home.
психически угнетающее воздействие неблагополучного дома.
Undertreatment was particularly prominent among minority and socioeconomically disadvantaged groups.
Недостаточное лечение было особенно заметно среди меньшинств и социально-экономически уязвимых групп.
In contrast , the regular and good reserved delta front is disadvantaged to form fluxoturbidite.
В отличие от этого, регулярный и хороший зарезервированный дельтовый фронт неблагоприятен для образования флюксотурбидита.
Part-time workers, the majority of whom are women, are doubly disadvantaged.
Работники неполного дня, большинство из которых женщины, уязвимы вдвойне.
It is sometimes difficult for disadvantaged people to improve (or better ) their situation in life.
Иногда людям, находящимся в неблагоприятном положении, трудно улучшить (или улучшить) свое положение в жизни.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас