drowned victim
утонувший
drowned while swimming
утонул во время плавания
drown out
заглушить
be drowned in fishing
утонуть в рыбалке
reanimate a drowned person
воскресить утонувшего человека
He drowned himself in work.
Он утонул в работе.
to resuscitate a drowned man
оживить утонувшего мужчину
the revival of a drowned man
воскрешение утонувшего мужчины
drowned in the deep of the river.
утонувший в глубине реки.
a memorial service for jackies drowned at sea
панихида по Джекки, утонувшим в море
eyes drowned in tears
глаза, утонувшие в слезах
The cheers of the audience drowned the professor's voice.
Аплодисменты публики заглушили голос профессора.
I had been drowned but that the shore was shallow and shelvy.
Я был потоплен, но берег был мелким и каменистым.
Many people drowned in the great floods.
Многие люди утонули в сильных наводнениях.
His face was drowned in tears.
Его лицо утонуло в слезах.
people who drowned their troubles in drink.
люди, которые утопили свои проблемы в алкоголе.
a requiem Mass for the sailors who drowned
реквием по морякам, которые утонули
to resuscitate a person who has been nearly drowned
оживить человека, который почти утонул
two fishermen were drowned when their motor boat capsized.
двое рыбаков утонули, когда их моторная лодка перевернулась.
his voice was drowned out by the approaching engine noise.
его голос был заглушен приближающимся шумом двигателя.
she arrived at the church looking like a drowned rat.
Она прибыла в церковь, выглядя как мокрая крыса.
you look like a drowned rat—nothing personal!.
Ты выглядишь как мокрая крыса — ничего личного!
drowned victim
утонувший
drowned while swimming
утонул во время плавания
drown out
заглушить
be drowned in fishing
утонуть в рыбалке
reanimate a drowned person
воскресить утонувшего человека
He drowned himself in work.
Он утонул в работе.
to resuscitate a drowned man
оживить утонувшего мужчину
the revival of a drowned man
воскрешение утонувшего мужчины
drowned in the deep of the river.
утонувший в глубине реки.
a memorial service for jackies drowned at sea
панихида по Джекки, утонувшим в море
eyes drowned in tears
глаза, утонувшие в слезах
The cheers of the audience drowned the professor's voice.
Аплодисменты публики заглушили голос профессора.
I had been drowned but that the shore was shallow and shelvy.
Я был потоплен, но берег был мелким и каменистым.
Many people drowned in the great floods.
Многие люди утонули в сильных наводнениях.
His face was drowned in tears.
Его лицо утонуло в слезах.
people who drowned their troubles in drink.
люди, которые утопили свои проблемы в алкоголе.
a requiem Mass for the sailors who drowned
реквием по морякам, которые утонули
to resuscitate a person who has been nearly drowned
оживить человека, который почти утонул
two fishermen were drowned when their motor boat capsized.
двое рыбаков утонули, когда их моторная лодка перевернулась.
his voice was drowned out by the approaching engine noise.
его голос был заглушен приближающимся шумом двигателя.
she arrived at the church looking like a drowned rat.
Она прибыла в церковь, выглядя как мокрая крыса.
you look like a drowned rat—nothing personal!.
Ты выглядишь как мокрая крыса — ничего личного!
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас