clips from earlier shows.
отрывки из предыдущих шоу
this explanation is congruous with earlier observations.
это объяснение соответствует более ранним наблюдениям.
the earlier mist had dispersed.
предыдущий туман рассеялся.
the earlier chapters of the book.
более ранние главы книги.
If they had only come earlier!
Если бы они пришли раньше!
the earlier mood of optimism was punctured.
предыдущее оптимистическое настроение было нарушено.
collate a new edition with an earlier one
сравнить новое издание с более ранним
The symbols relate to an earlier system.
Символы относятся к более ранней системе.
a fashion that is an echo of an earlier style.
мода, которая является эхом более раннего стиля.
men will bewail the loss of earlier freedoms.
мужчины будут оплакивать потерю прежних свобод.
the club folded earlier this year.
Клуб закрылся ранее в этом году.
the trade unions made a retreat from their earlier position.
профсоюзы отступили от своей прежней позиции.
the murder bore a striking similarity to an earlier shooting.
убийство имело поразительное сходство с более ранним инцидентом стрельбы.
the old develop interests unthought of in earlier years.
старики развивают интересы, о которых не думали в более ранние годы.
traditions that are monuments to an earlier era.
традиции, которые являются памятниками более ранней эпохи.
The relics found were those of an earlier time.
Найденные реликвии были датированы более ранним временем.
a modern-day problem unknown in earlier times.
современная проблема, неизвестная в более ранние времена.
The legislature was boxed in by its earlier decisions.
законодательный орган был загнан в угол своими предыдущими решениями.
Can you contrive to be here a little earlier?
Можете ли вы постараться быть здесь немного раньше?
He got there earlier than we did.
Он добрался туда раньше, чем мы.
What’s more, I can go to bed earlier.
Более того, я могу лечь спать раньше.
Источник: Model Essay for Full Marks in English GaokaoShe spoke with me earlier from London.
Она разговаривала со мной ранее из Лондона.
Источник: NPR News March 2015 CompilationHe also killed a French policewoman one day earlier.
Он также убил французскую полицейскую на один день раньше.
Источник: VOA Special January 2015 CollectionConstance dropped by earlier with another delicious delicacy.
Констанс заглянула ранее с еще одним восхитительным деликатесом.
Источник: American Horror Story Season 1I'd like to apologize for my insensitive comment earlier.
Я хотел бы извиниться за мое бестактное замечание ранее.
Источник: The Big Bang Theory Season 10Jaime, you just referenced point A earlier.
Хайме, вы только что упомянули пункт А ранее.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyOkay, Spaff, you mentioned candied bacon earlier.
Хорошо, Спэфф, вы упомянули карамелизированный бекон ранее.
Источник: Gourmet BaseI saw you spying on me earlier.
Я видел, как вы подглядывали за мной ранее.
Источник: Movie trailer screening room" There was trouble in the kitchens earlier."
" В кухнях были проблемы ранее.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireAnd I should have said that earlier.
И я должен был сказать это раньше.
Источник: Modern Family Season 6clips from earlier shows.
отрывки из предыдущих шоу
this explanation is congruous with earlier observations.
это объяснение соответствует более ранним наблюдениям.
the earlier mist had dispersed.
предыдущий туман рассеялся.
the earlier chapters of the book.
более ранние главы книги.
If they had only come earlier!
Если бы они пришли раньше!
the earlier mood of optimism was punctured.
предыдущее оптимистическое настроение было нарушено.
collate a new edition with an earlier one
сравнить новое издание с более ранним
The symbols relate to an earlier system.
Символы относятся к более ранней системе.
a fashion that is an echo of an earlier style.
мода, которая является эхом более раннего стиля.
men will bewail the loss of earlier freedoms.
мужчины будут оплакивать потерю прежних свобод.
the club folded earlier this year.
Клуб закрылся ранее в этом году.
the trade unions made a retreat from their earlier position.
профсоюзы отступили от своей прежней позиции.
the murder bore a striking similarity to an earlier shooting.
убийство имело поразительное сходство с более ранним инцидентом стрельбы.
the old develop interests unthought of in earlier years.
старики развивают интересы, о которых не думали в более ранние годы.
traditions that are monuments to an earlier era.
традиции, которые являются памятниками более ранней эпохи.
The relics found were those of an earlier time.
Найденные реликвии были датированы более ранним временем.
a modern-day problem unknown in earlier times.
современная проблема, неизвестная в более ранние времена.
The legislature was boxed in by its earlier decisions.
законодательный орган был загнан в угол своими предыдущими решениями.
Can you contrive to be here a little earlier?
Можете ли вы постараться быть здесь немного раньше?
He got there earlier than we did.
Он добрался туда раньше, чем мы.
What’s more, I can go to bed earlier.
Более того, я могу лечь спать раньше.
Источник: Model Essay for Full Marks in English GaokaoShe spoke with me earlier from London.
Она разговаривала со мной ранее из Лондона.
Источник: NPR News March 2015 CompilationHe also killed a French policewoman one day earlier.
Он также убил французскую полицейскую на один день раньше.
Источник: VOA Special January 2015 CollectionConstance dropped by earlier with another delicious delicacy.
Констанс заглянула ранее с еще одним восхитительным деликатесом.
Источник: American Horror Story Season 1I'd like to apologize for my insensitive comment earlier.
Я хотел бы извиниться за мое бестактное замечание ранее.
Источник: The Big Bang Theory Season 10Jaime, you just referenced point A earlier.
Хайме, вы только что упомянули пункт А ранее.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyOkay, Spaff, you mentioned candied bacon earlier.
Хорошо, Спэфф, вы упомянули карамелизированный бекон ранее.
Источник: Gourmet BaseI saw you spying on me earlier.
Я видел, как вы подглядывали за мной ранее.
Источник: Movie trailer screening room" There was trouble in the kitchens earlier."
" В кухнях были проблемы ранее.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireAnd I should have said that earlier.
И я должен был сказать это раньше.
Источник: Modern Family Season 6Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас