| Past Participle | entangled |
Suddenly she was entangled in the seaweed.
Внезапно она оказалась запутана в водорослях.
The sailor's legs got entangled with the ropes.
Ноги моряка запутались в веревках.
A sparrow became / got entangled in the net / wire.
Воробьи запутался в сетке / проволоке.
nuclear matters are often entangled in a web of secrecy and misinformation.
Вопросы, связанные с ядерной сферой, часто оказываются запутаны в сети секретности и дезинформации.
became entangled in his own contradictions;
попал в ловушку собственных противоречий;
Sara had got entangled with some political group.
Сара оказалась замешана в какой-то политической группе.
He became entangled in legal disputes.
Он оказался вовлечен в юридические споры.
Who can separate these entangled ropes for me?
Кто может распутать эти спутанные веревки для меня?
The ropes were entangled so I was not able to untie the parcel.
Веревки были спутанными, поэтому я не смог развязать посылку.
Some military observers fear the US could get entangled in another war.
Некоторые военные наблюдатели опасаются, что США могут оказаться вовлеченными в другую войну.
The fishing lines had become hopelessly entangled.
Рыболовные лески оказались безнадежно спутанными.
So taste and smell and other sensory information is inextricably entangled in our conscious mind.
Итак, вкус и запах и другая сенсорная информация неразрывно переплетены в нашем сознании.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionRight whales are also at risk of becoming accidentally entangled in fishing equipment.
Китовые киты также рискуют случайно запутаться в рыболовных снастях.
Источник: VOA Slow English TechnologyMore humpbacks die entangled in fishing gear than any other way.
Больше горбатых китов умирает, запутавшись в рыболовных снастях, чем любым другим способом.
Источник: Whale's Extraordinary JourneyThe technical term for this is that the states of the cats are entangled.
Технический термин для этого заключается в том, что состояния кошек переплетены.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAs it's entangled in some 30 million U.S. dollars in debt.
Поскольку он запутался в долгах на сумму около 30 миллионов долларов США.
Источник: CCTV ObservationsIn segment 4c, the Monroe Doctrine America becomes entangled in foreign affairs.
В сегменте 4c доктрина Монро заставляет Америку вмешиваться в иностранные дела.
Источник: The rise and fall of superpowers.Even I got entangled into the magic of this product.
Даже я попал под магию этого продукта.
Источник: TED-Ed Student Weekend ShowHis tail was completely entangled and something dark was nodding between his ears.
Его хвост был полностью запутался, и что-то темное покачивалось между его ушами.
Источник: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianScreaming, you fight with the bones as they entangle your arms and legs!
Крича, вы сражаетесь с костями, когда они запутывают ваши руки и ноги!
Источник: VOA Vocabulary ExplanationYou get entangled with the cat by doing that.
Вы оказываетесь в спутанном состоянии с кошкой, делая это.
Источник: Reel Knowledge ScrollSuddenly she was entangled in the seaweed.
Внезапно она оказалась запутана в водорослях.
The sailor's legs got entangled with the ropes.
Ноги моряка запутались в веревках.
A sparrow became / got entangled in the net / wire.
Воробьи запутался в сетке / проволоке.
nuclear matters are often entangled in a web of secrecy and misinformation.
Вопросы, связанные с ядерной сферой, часто оказываются запутаны в сети секретности и дезинформации.
became entangled in his own contradictions;
попал в ловушку собственных противоречий;
Sara had got entangled with some political group.
Сара оказалась замешана в какой-то политической группе.
He became entangled in legal disputes.
Он оказался вовлечен в юридические споры.
Who can separate these entangled ropes for me?
Кто может распутать эти спутанные веревки для меня?
The ropes were entangled so I was not able to untie the parcel.
Веревки были спутанными, поэтому я не смог развязать посылку.
Some military observers fear the US could get entangled in another war.
Некоторые военные наблюдатели опасаются, что США могут оказаться вовлеченными в другую войну.
The fishing lines had become hopelessly entangled.
Рыболовные лески оказались безнадежно спутанными.
So taste and smell and other sensory information is inextricably entangled in our conscious mind.
Итак, вкус и запах и другая сенсорная информация неразрывно переплетены в нашем сознании.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionRight whales are also at risk of becoming accidentally entangled in fishing equipment.
Китовые киты также рискуют случайно запутаться в рыболовных снастях.
Источник: VOA Slow English TechnologyMore humpbacks die entangled in fishing gear than any other way.
Больше горбатых китов умирает, запутавшись в рыболовных снастях, чем любым другим способом.
Источник: Whale's Extraordinary JourneyThe technical term for this is that the states of the cats are entangled.
Технический термин для этого заключается в том, что состояния кошек переплетены.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAs it's entangled in some 30 million U.S. dollars in debt.
Поскольку он запутался в долгах на сумму около 30 миллионов долларов США.
Источник: CCTV ObservationsIn segment 4c, the Monroe Doctrine America becomes entangled in foreign affairs.
В сегменте 4c доктрина Монро заставляет Америку вмешиваться в иностранные дела.
Источник: The rise and fall of superpowers.Even I got entangled into the magic of this product.
Даже я попал под магию этого продукта.
Источник: TED-Ed Student Weekend ShowHis tail was completely entangled and something dark was nodding between his ears.
Его хвост был полностью запутался, и что-то темное покачивалось между его ушами.
Источник: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianScreaming, you fight with the bones as they entangle your arms and legs!
Крича, вы сражаетесь с костями, когда они запутывают ваши руки и ноги!
Источник: VOA Vocabulary ExplanationYou get entangled with the cat by doing that.
Вы оказываетесь в спутанном состоянии с кошкой, делая это.
Источник: Reel Knowledge ScrollИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас