detecting falsifications
выявление подделок
avoiding falsifications
предотвращение подделок
investigating falsifications
расследование подделок
preventing falsifications
предотвращение подделок
exposing falsifications
разоблачение подделок
identifying falsifications
выявление подделок
reporting falsifications
сообщение о подделках
analyzing falsifications
анализ подделок
checking for falsifications
проверка на наличие подделок
found falsifications
обнаружены подделки
the investigation revealed numerous falsifications in the company's financial records.
Расследование выявило многочисленные фальсификации в финансовых отчетах компании.
he was dismissed for repeated falsifications of his expense reports.
Он был уволен за неоднократные фальсификации своих отчетов о расходах.
the lawyer presented evidence disproving the defendant's falsifications.
Адвокат представил доказательства, опровергающие фальсификации подсудимого.
the auditor detected several falsifications during the routine check.
Аудитор обнаружил несколько фальсификаций в ходе плановой проверки.
the report contained serious falsifications that undermined its credibility.
В отчете содержались серьезные фальсификации, которые подорвали его достоверность.
the police are investigating potential falsifications in the witness statements.
Полиция расследует возможные фальсификации в показаниях свидетелей.
the committee launched an inquiry into the alleged falsifications of data.
Комитет начал расследование предполагаемых фальсификаций данных.
the scientist was accused of falsifying research data to secure funding.
Ученого обвинили в фальсификации данных исследований, чтобы получить финансирование.
the court case centered around the falsifications in the historical documents.
Судебное дело было сосредоточено вокруг фальсификаций в исторических документах.
the whistleblower exposed the widespread falsifications within the department.
Информатор раскрыл широко распространенные фальсификации внутри отдела.
the evidence clearly pointed to deliberate falsifications aimed at misleading investors.
Доказательства явно указывали на намеренные фальсификации, направленные на введение инвесторов в заблуждение.
detecting falsifications
выявление подделок
avoiding falsifications
предотвращение подделок
investigating falsifications
расследование подделок
preventing falsifications
предотвращение подделок
exposing falsifications
разоблачение подделок
identifying falsifications
выявление подделок
reporting falsifications
сообщение о подделках
analyzing falsifications
анализ подделок
checking for falsifications
проверка на наличие подделок
found falsifications
обнаружены подделки
the investigation revealed numerous falsifications in the company's financial records.
Расследование выявило многочисленные фальсификации в финансовых отчетах компании.
he was dismissed for repeated falsifications of his expense reports.
Он был уволен за неоднократные фальсификации своих отчетов о расходах.
the lawyer presented evidence disproving the defendant's falsifications.
Адвокат представил доказательства, опровергающие фальсификации подсудимого.
the auditor detected several falsifications during the routine check.
Аудитор обнаружил несколько фальсификаций в ходе плановой проверки.
the report contained serious falsifications that undermined its credibility.
В отчете содержались серьезные фальсификации, которые подорвали его достоверность.
the police are investigating potential falsifications in the witness statements.
Полиция расследует возможные фальсификации в показаниях свидетелей.
the committee launched an inquiry into the alleged falsifications of data.
Комитет начал расследование предполагаемых фальсификаций данных.
the scientist was accused of falsifying research data to secure funding.
Ученого обвинили в фальсификации данных исследований, чтобы получить финансирование.
the court case centered around the falsifications in the historical documents.
Судебное дело было сосредоточено вокруг фальсификаций в исторических документах.
the whistleblower exposed the widespread falsifications within the department.
Информатор раскрыл широко распространенные фальсификации внутри отдела.
the evidence clearly pointed to deliberate falsifications aimed at misleading investors.
Доказательства явно указывали на намеренные фальсификации, направленные на введение инвесторов в заблуждение.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас