firing temperature
температура обжига
firing rate
скорость стрельбы
firing system
система стрельбы
firing line
линия огня
firing squad
стрелковая команда
firing range
тир
firing angle
угол прицеливания
firing time
время стрельбы
firing table
таблица стрельбы
firing device
устройство для стрельбы
the deliberate firing of 600 oil wells.
намеренное закрытие 600 нефтяных скважин.
the recent firing of the head of the department.
недавнее увольнение руководителя отдела.
The desperate bandit's firing at the police!
Отчаянный бандит стрелял в полицию!
They are firing upon the enemy works.
Они ведут огонь по укреплениям противника.
they tore down the main street, firing at anyone in sight.
Они сносили главную улицу, открывая огонь по всем, кто попадался на глаза.
the referee in the firing line is an experienced official.
судья на передовой - опытный чиновник.
he was firing a make-believe gun at the spy planes.
Он стрелял игрушечным пистолетом по разведывательным самолетам.
the firing of the gun was the signal for a chain of beacons to be lit.
Выстрел из пушки стал сигналом к зажжению цепи маяков.
They went on firing until all their ammunition was spent.
Они продолжали стрелять, пока не использовали все свои боеприпасы.
The troops suppressed the rebellion by firing on the mob.
Войска подавили восстание, открыв огонь по толпе.
You should cut the knot by firing them all.
Вы должны разрубить узел, уволив их всех.
The troops were firing away at the advancing enemy.
Солдаты стреляли по наступающему врагу.
We are having difficulty in firing up the ship's engines.
У нас возникли трудности с запуском двигателей корабля.
The birds flew off at the firing of the gun.
Птицы улетели при выстреле из пушки.
They saluted the Queen by firing 1000 guns.
Они приветствовали королеву, выстрелив 1000 пушек.
Retroengine's firing time must the accuracy control, the firing time differ 1 second, will cause the airship point of descent position difference kilometer.
Время перезарядки ретродвигателя должно контролироваться точно, разница во времени перезарядки в 1 секунду приведет к изменению позиции точки спуска дирижабля на километр.
supporters are firing a warning shot across the President's bows.
Сторонники посылают предупредительный выстрел в сторону президента.
firing temperature
температура обжига
firing rate
скорость стрельбы
firing system
система стрельбы
firing line
линия огня
firing squad
стрелковая команда
firing range
тир
firing angle
угол прицеливания
firing time
время стрельбы
firing table
таблица стрельбы
firing device
устройство для стрельбы
the deliberate firing of 600 oil wells.
намеренное закрытие 600 нефтяных скважин.
the recent firing of the head of the department.
недавнее увольнение руководителя отдела.
The desperate bandit's firing at the police!
Отчаянный бандит стрелял в полицию!
They are firing upon the enemy works.
Они ведут огонь по укреплениям противника.
they tore down the main street, firing at anyone in sight.
Они сносили главную улицу, открывая огонь по всем, кто попадался на глаза.
the referee in the firing line is an experienced official.
судья на передовой - опытный чиновник.
he was firing a make-believe gun at the spy planes.
Он стрелял игрушечным пистолетом по разведывательным самолетам.
the firing of the gun was the signal for a chain of beacons to be lit.
Выстрел из пушки стал сигналом к зажжению цепи маяков.
They went on firing until all their ammunition was spent.
Они продолжали стрелять, пока не использовали все свои боеприпасы.
The troops suppressed the rebellion by firing on the mob.
Войска подавили восстание, открыв огонь по толпе.
You should cut the knot by firing them all.
Вы должны разрубить узел, уволив их всех.
The troops were firing away at the advancing enemy.
Солдаты стреляли по наступающему врагу.
We are having difficulty in firing up the ship's engines.
У нас возникли трудности с запуском двигателей корабля.
The birds flew off at the firing of the gun.
Птицы улетели при выстреле из пушки.
They saluted the Queen by firing 1000 guns.
Они приветствовали королеву, выстрелив 1000 пушек.
Retroengine's firing time must the accuracy control, the firing time differ 1 second, will cause the airship point of descent position difference kilometer.
Время перезарядки ретродвигателя должно контролироваться точно, разница во времени перезарядки в 1 секунду приведет к изменению позиции точки спуска дирижабля на километр.
supporters are firing a warning shot across the President's bows.
Сторонники посылают предупредительный выстрел в сторону президента.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас