flimsiest excuse
самая слабая причина
flimsiest material
самый слабый материал
flimsiest reason
самая слабая причина
the flimsiest
самый слабый
flimsy excuse
слабая причина
flimsy material
слабый материал
flimsy reason
слабая причина
being flimsiest
быть самым слабым
felt flimsiest
чувствовал себя самым слабым
the flimsy box felt like the flimsiest thing i’d ever held.
Этот хлипкий ящик казался самым хлипким из всех, что я когда-либо держал в руках.
despite the challenge, she faced the flimsiest of opponents with determination.
Несмотря на трудности, она с решимостью встретила самого слабого из противников.
he presented the flimsiest of excuses for being late to the meeting.
Он привёл самое слабое оправдание своего опоздания на встречу.
the evidence against him was the flimsiest and easily dismissed.
Доказательства против него были самыми слабыми и легко отбрасывались.
the company’s plan was the flimsiest proposal i’d ever seen.
План компании был самым слабым предложением, которое я когда-либо видел.
she offered the flimsiest of apologies, clearly not sincere.
Она извинилась самым слабым образом, явно не искренне.
the argument was the flimsiest, lacking any real substance.
Аргумент был самым слабым, не имеющим никакой реальной субстанции.
the rope was the flimsiest and snapped under the weight.
Корда была самой слабой и лопнула под весом.
it was the flimsiest of victories, achieved through sheer luck.
Это была самая слабая из побед, достигнутая чисто случайно.
the alibi he gave was the flimsiest i had ever heard.
Алиби, которое он дал, было самым слабым, которое я когда-либо слышал.
the raft was the flimsiest, barely able to float.
Лодка была самой слабой, едва удерживаясь на плаву.
flimsiest excuse
самая слабая причина
flimsiest material
самый слабый материал
flimsiest reason
самая слабая причина
the flimsiest
самый слабый
flimsy excuse
слабая причина
flimsy material
слабый материал
flimsy reason
слабая причина
being flimsiest
быть самым слабым
felt flimsiest
чувствовал себя самым слабым
the flimsy box felt like the flimsiest thing i’d ever held.
Этот хлипкий ящик казался самым хлипким из всех, что я когда-либо держал в руках.
despite the challenge, she faced the flimsiest of opponents with determination.
Несмотря на трудности, она с решимостью встретила самого слабого из противников.
he presented the flimsiest of excuses for being late to the meeting.
Он привёл самое слабое оправдание своего опоздания на встречу.
the evidence against him was the flimsiest and easily dismissed.
Доказательства против него были самыми слабыми и легко отбрасывались.
the company’s plan was the flimsiest proposal i’d ever seen.
План компании был самым слабым предложением, которое я когда-либо видел.
she offered the flimsiest of apologies, clearly not sincere.
Она извинилась самым слабым образом, явно не искренне.
the argument was the flimsiest, lacking any real substance.
Аргумент был самым слабым, не имеющим никакой реальной субстанции.
the rope was the flimsiest and snapped under the weight.
Корда была самой слабой и лопнула под весом.
it was the flimsiest of victories, achieved through sheer luck.
Это была самая слабая из побед, достигнутая чисто случайно.
the alibi he gave was the flimsiest i had ever heard.
Алиби, которое он дал, было самым слабым, которое я когда-либо слышал.
the raft was the flimsiest, barely able to float.
Лодка была самой слабой, едва удерживаясь на плаву.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас