| Plural | go-betweens |
acting as go-between
выступая посредником
go-betweens
посредники
be a go-between
быть посредником
go-between role
роль посредника
become go-between
стать посредником
play go-between
играть роль посредника
go-between services
услуги посредника
unwanted go-between
нежелательный посредник
avoid go-between
избегать посредника
she acted as a go-between to help them reconcile after the argument.
Она выступила посредником, чтобы помочь им помириться после ссоры.
he used a go-between to negotiate the deal with the supplier.
Он использовал посредника, чтобы договориться с поставщиком.
the real estate agent served as a go-between for the buyer and seller.
Агент по недвижимости выступил посредником между покупателем и продавцом.
i don't want a go-between; i want to talk to them directly.
Я не хочу посредника; я хочу поговорить с ними напрямую.
the family employed a go-between to arrange the marriage.
Семья наняла посредника, чтобы организовать свадьбу.
he became a go-between between the two feuding companies.
Он стал посредником между двумя враждующими компаниями.
they hired a go-between to facilitate communication between departments.
Они наняли посредника, чтобы облегчить общение между отделами.
the lawyer acted as a go-between during the mediation process.
Юрист выступил посредником в процессе медиации.
avoid using a go-between; direct communication is always best.
Избегайте использования посредника; прямое общение всегда лучше.
the go-between delivered a message between the two parties.
Посредник передал сообщение между двумя сторонами.
she refused to be a go-between in their complicated relationship.
Она отказалась быть посредником в их сложных отношениях.
acting as go-between
выступая посредником
go-betweens
посредники
be a go-between
быть посредником
go-between role
роль посредника
become go-between
стать посредником
play go-between
играть роль посредника
go-between services
услуги посредника
unwanted go-between
нежелательный посредник
avoid go-between
избегать посредника
she acted as a go-between to help them reconcile after the argument.
Она выступила посредником, чтобы помочь им помириться после ссоры.
he used a go-between to negotiate the deal with the supplier.
Он использовал посредника, чтобы договориться с поставщиком.
the real estate agent served as a go-between for the buyer and seller.
Агент по недвижимости выступил посредником между покупателем и продавцом.
i don't want a go-between; i want to talk to them directly.
Я не хочу посредника; я хочу поговорить с ними напрямую.
the family employed a go-between to arrange the marriage.
Семья наняла посредника, чтобы организовать свадьбу.
he became a go-between between the two feuding companies.
Он стал посредником между двумя враждующими компаниями.
they hired a go-between to facilitate communication between departments.
Они наняли посредника, чтобы облегчить общение между отделами.
the lawyer acted as a go-between during the mediation process.
Юрист выступил посредником в процессе медиации.
avoid using a go-between; direct communication is always best.
Избегайте использования посредника; прямое общение всегда лучше.
the go-between delivered a message between the two parties.
Посредник передал сообщение между двумя сторонами.
she refused to be a go-between in their complicated relationship.
Она отказалась быть посредником в их сложных отношениях.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас