grab a drink
выпить
grab a snack
перекусить
grab a seat
занять место
grab a bite
перекусить
grab a taxi
поймать такси
grab a bargain
выгодно купить
grab someone's attention
привлечь чьё-то внимание
up for grabs
доступно для всех
grab at
хвататься за
grab crane
захватный кран
grab bucket
захватывающее ведро
grab hold of
ухватиться за
grab dredger
захват драги
grab dredge
захватный драга
grab handle
ручка
grab bag
смесица
make a grab at a rope
схватиться за веревку
It is rude to grab a seat.
Невежливо занимать место.
a plot that grabs the reader.
сюжет, который захватывает читателя
a smash-and-grab raid on a jeweller.
налет на ювелирный магазин с целью быстрого захвата
grab public funds; grab power.
захватить общественные фонды; захватить власть
he made a lungeing grab at the pistol.
он резко бросился схватить пистолет
a screen grab from Wednesday's programme.
скриншот из программы в среду
Quick, grab a hold of that rope.
Быстро, схватись за эту веревку.
grab him by the neck; an infection of the hand.
схватить его за шею; инфекция руки
The meeting evolved into a grab bag of petty complaints.
Встреча переросла в наваждение мелких жалоб.
I'll grab another drink while there's still time.
Я налью еще выпить, пока еще есть время.
how does that grab you?.
как вам это?
every scrap of green land is up for grabs by development.
каждый клочок зеленой земли выставлен на продажу для застройки
Almost as a reflex action, I grab my pen as the phone rings.
Почти как рефлекторно, я схватываю ручку, когда звонит телефон.
the film grabs you by the throat and refuses to let go.
Фильм хватает вас за горло и не отпускает.
How does the idea of a trip to Rome grab you?
Как вам идея поездки в Рим?
The float on a fishline bobs up and down when a fish grabs the hook.
Поплавок на леске подпрыгивает вверх и вниз, когда рыба хватает крючок.
As wave crested the sailor grab onto the handspike to maintain balance.
Когда волна набежала, моряк схватился за румстер, чтобы сохранить равновесие.
How does the idea of a holiday in Spain grab you?
Как вам идея отпуска в Испании?
The thief made a grab at my bag but I pushed him away.
Воришка попытался схватить мою сумку, но я оттолкнул его.
grab a drink
выпить
grab a snack
перекусить
grab a seat
занять место
grab a bite
перекусить
grab a taxi
поймать такси
grab a bargain
выгодно купить
grab someone's attention
привлечь чьё-то внимание
up for grabs
доступно для всех
grab at
хвататься за
grab crane
захватный кран
grab bucket
захватывающее ведро
grab hold of
ухватиться за
grab dredger
захват драги
grab dredge
захватный драга
grab handle
ручка
grab bag
смесица
make a grab at a rope
схватиться за веревку
It is rude to grab a seat.
Невежливо занимать место.
a plot that grabs the reader.
сюжет, который захватывает читателя
a smash-and-grab raid on a jeweller.
налет на ювелирный магазин с целью быстрого захвата
grab public funds; grab power.
захватить общественные фонды; захватить власть
he made a lungeing grab at the pistol.
он резко бросился схватить пистолет
a screen grab from Wednesday's programme.
скриншот из программы в среду
Quick, grab a hold of that rope.
Быстро, схватись за эту веревку.
grab him by the neck; an infection of the hand.
схватить его за шею; инфекция руки
The meeting evolved into a grab bag of petty complaints.
Встреча переросла в наваждение мелких жалоб.
I'll grab another drink while there's still time.
Я налью еще выпить, пока еще есть время.
how does that grab you?.
как вам это?
every scrap of green land is up for grabs by development.
каждый клочок зеленой земли выставлен на продажу для застройки
Almost as a reflex action, I grab my pen as the phone rings.
Почти как рефлекторно, я схватываю ручку, когда звонит телефон.
the film grabs you by the throat and refuses to let go.
Фильм хватает вас за горло и не отпускает.
How does the idea of a trip to Rome grab you?
Как вам идея поездки в Рим?
The float on a fishline bobs up and down when a fish grabs the hook.
Поплавок на леске подпрыгивает вверх и вниз, когда рыба хватает крючок.
As wave crested the sailor grab onto the handspike to maintain balance.
Когда волна набежала, моряк схватился за румстер, чтобы сохранить равновесие.
How does the idea of a holiday in Spain grab you?
Как вам идея отпуска в Испании?
The thief made a grab at my bag but I pushed him away.
Воришка попытался схватить мою сумку, но я оттолкнул его.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас