hostile takeover
агрессивное поглощение
hostile environment
агрессивная среда
hostile actions
агрессивные действия
were hostile
были агрессивными
facing hostiles
столкнувшись с агрессорами
hostile forces
агрессивные силы
be hostile
быть агрессивным
hostile witness
агрессивный свидетель
remain hostile
оставаться агрессивным
the soldiers encountered heavily armed hostiles in the remote mountain region.
Солдаты столкнулись с тяжело вооруженными противниками в отдаленном горном регионе.
negotiations with the rebel group proved impossible due to their hostile stance.
Переговоры с группой повстанцев оказались невозможными из-за их враждебной позиции.
the security team was trained to identify and neutralize potential hostiles.
Экипаж безопасности был обучен выявлять и нейтрализовать потенциальных противников.
despite attempts at diplomacy, the situation remained tense with hostile forces nearby.
Несмотря на попытки дипломатии, ситуация оставалась напряженной из-за присутствия враждебных сил поблизости.
the border patrol detected movement indicating the presence of hostiles across the line.
Патруль на границе заметил движение, указывающее на присутствие противников за линией.
we received intelligence suggesting a large group of hostiles was planning an attack.
Мы получили разведданные, указывающие на то, что большая группа противников планирует атаку.
the area was deemed too dangerous to enter due to the presence of unknown hostiles.
Область была признана слишком опасной для входа из-за наличия неизвестных противников.
the quick response team neutralized the hostiles and secured the perimeter.
Быстрая реакционная группа нейтрализовала противников и обеспечила безопасность периметра.
the company's reputation suffered after the incident involving aggressive hostiles.
Репутация компании пострадала после инцидента с агрессивными противниками.
the government issued a warning about the increasing threat from foreign hostiles.
Правительство выдало предупреждение о возрастающей угрозе со стороны иностранных противников.
the team carefully scanned the area for any signs of hostiles before proceeding.
Экипаж тщательно осмотрел район на предмет признаков противников перед тем, как продолжить движение.
hostile takeover
агрессивное поглощение
hostile environment
агрессивная среда
hostile actions
агрессивные действия
were hostile
были агрессивными
facing hostiles
столкнувшись с агрессорами
hostile forces
агрессивные силы
be hostile
быть агрессивным
hostile witness
агрессивный свидетель
remain hostile
оставаться агрессивным
the soldiers encountered heavily armed hostiles in the remote mountain region.
Солдаты столкнулись с тяжело вооруженными противниками в отдаленном горном регионе.
negotiations with the rebel group proved impossible due to their hostile stance.
Переговоры с группой повстанцев оказались невозможными из-за их враждебной позиции.
the security team was trained to identify and neutralize potential hostiles.
Экипаж безопасности был обучен выявлять и нейтрализовать потенциальных противников.
despite attempts at diplomacy, the situation remained tense with hostile forces nearby.
Несмотря на попытки дипломатии, ситуация оставалась напряженной из-за присутствия враждебных сил поблизости.
the border patrol detected movement indicating the presence of hostiles across the line.
Патруль на границе заметил движение, указывающее на присутствие противников за линией.
we received intelligence suggesting a large group of hostiles was planning an attack.
Мы получили разведданные, указывающие на то, что большая группа противников планирует атаку.
the area was deemed too dangerous to enter due to the presence of unknown hostiles.
Область была признана слишком опасной для входа из-за наличия неизвестных противников.
the quick response team neutralized the hostiles and secured the perimeter.
Быстрая реакционная группа нейтрализовала противников и обеспечила безопасность периметра.
the company's reputation suffered after the incident involving aggressive hostiles.
Репутация компании пострадала после инцидента с агрессивными противниками.
the government issued a warning about the increasing threat from foreign hostiles.
Правительство выдало предупреждение о возрастающей угрозе со стороны иностранных противников.
the team carefully scanned the area for any signs of hostiles before proceeding.
Экипаж тщательно осмотрел район на предмет признаков противников перед тем, как продолжить движение.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас