hunched

[США]/hʌntʃt/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. свернувшийся
v. наклонившийся с округлой спиной
Word Forms
Past Participlehunched

Фразы и словосочетания

hunched over

сутулой спиной

hunched position

сутулая позиция

hunched shoulders

сутулые плечи

hunched back

сутулый позвоночник

Примеры предложений

The cat hunched in a corner.

Кот сгорбился в углу.

they squatted, hunched in their habitual dolour.

Они присели, сгорбившись от привычной печали.

I hunched my shoulders against the wind.

Я съежился, прижав плечи к ветру.

I hunched up as small as I could.

Я сгорбился настолько, насколько мог.

a hunched figure tottering down the path.

Сгорбленная фигура шатко шла по тропе.

The dancers alternately arched and hunched their backs.

Танцоры по очереди (= попеременно) прогибали и сутулили свои спины.

He sat with his shoulders hunched up.

Он сидел, сгорбившись.

Реальные примеры

Vertebral fracture cause back pain, height loss, and a hunched posture.

Перелом позвонка вызывает боль в спине, потерю роста и сутулость.

Источник: Osmosis - Musculoskeletal

A broad, hunched woman with pointed teeth cackled.

Широкая, сутулая женщина с острыми зубами хихикнула.

Источник: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows

Just think about how little air your lungs can take in when you're hunched over a computer keyboard.

Подумайте о том, сколько мало воздуха ваши легкие могут втянуть, когда вы сутулитесь над компьютерной клавиатурой.

Источник: English PK Platform - Authentic American English Audio Version

People hunched over these devices and it causes more harm than they realize.

Люди сутулятся над этими устройствами, и это причиняет больше вреда, чем они себе представляют.

Источник: VOA Standard English - Health

A few embers were still glowing in the fireplace, turning all the armchairs into hunched black shadows.

Несколько угольков все еще светились в камине, превращая все кресла в сутулые черные тени.

Источник: Harry Potter and the Sorcerer's Stone

The Dwarf, hunched up in a little, miserable ball, hung from Aslan's mouth.

Карлик, сгорбившись в маленький, несчастный комок, висел изо рта Аслана.

Источник: The Chronicles of Narnia: Prince Caspian

The next morning, Edmond's jailor found him still hunched over on the stone floor.

На следующее утро тюремщик Эдмонда обнаружил его все еще сгорбившимся на каменном полу.

Источник: The Count of Monte Cristo: Selected Edition

Beside him, another man balancing an egg is hunched up, holding a walking cane, another homo incavartus in sei.

Рядом с ним другой мужчина, балансирующий яйцом, сутулится, держаясь за трость, еще один homo incavartus in sei.

Источник: Secrets of Masterpieces

Soon, the crowd of gnomes in the field started walking away in a straggling line, their little shoulders hunched.

Вскоре толпа гномов в поле начала уходить, выстроившись в неровную линию, их маленькие плечи сутулились.

Источник: Harry Potter and the Chamber of Secrets

" You make him sound a crowd" . The boy hunched down as if struck, making Tyrion feel absurdly guilty.

Вы заставляете его звучать как толпа

Источник: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас