at an inopportune time
в неподходящее время
arrive at the most inopportune hours
прибыть в самое неподходящее время
a storm blew up at an inopportune moment.
буря разразилась в неподходящий момент.
a well-timed attack. inopportune
удачная атака. неподходящее
He called at an inopportune moment,when we were about to go out.
Он позвонил в неподходящее время, когда мы собирались выходить.
She kept making trouble at inopportune moments.
Она продолжала создавать проблемы в неподходящие моменты.
Источник: The Good Wife Season 1It wouldn't be the first time inopportune online content has cost a Chinese tech company dearly.
Это было бы не первый раз, когда неподходящий онлайн-контент дорого обошелся китайской технологической компании.
Источник: Economist BusinessIt simply seems implausible that awful things might repeatedly unfold, at terribly inopportune moments, without some kind of malevolent intent being involved.
Просто кажется невероятным, что ужасные вещи могут неоднократно происходить в ужасно неподходящие моменты без участия какого-либо злонамеренного умысла.
Источник: The school of lifeAnd that ideological debate really came up at an inopportune time for a Republican Party that is already frayed in a lot of ways.
И эта идеологическая дискуссия всплыла в неподходящее время для Республиканской партии, которая и так сильно разошлась во мнениях.
Источник: PBS Interview Environmental SeriesAt this inopportune moment, Snotlout and Dogsbreath came sauntering past Stoick's house on the way back from the beach, their dragons on their shoulders.
В этот неподходящий момент Снотлоут и Догсбрет неспешно прошли мимо дома Штоика по пути с пляжа, их драконы на плечах.
Источник: Animation EnglishHard times may hold you down at what usually seems like the most inopportune time, but you should remember that they won't last forever.
Трудные времена могут удержать вас внизу в то время, которое обычно кажется самым неподходящим, но вы должны помнить, что они не продлятся вечно.
Источник: 2023 Graduate School Entrance Examination English IIIt blindsides you at the most inopportune moments, and even if we can learn to grin and bear the ups and downs, they can take their toll on our psyche.
Это настигает вас в самые неподходящие моменты, и даже если мы можем научиться с улыбкой переносить взлеты и падения, они могут сказаться на нашем психике.
Источник: Portable English Bilingual EditionThe world is such a small place, especially with all these online platforms, that, believe me, you will see these people again and probably in the most inopportune times.
Мир так мал, особенно с учетом всех этих онлайн-платформ, поверьте мне, вы снова увидите этих людей, и, вероятно, в самые неподходящие моменты.
Источник: TED Talks (Audio Version) February 2020 CollectionSuch questions, at such an hour, were bound to drift through his mind; but he was conscious that their uncomfortable persistence and precision were due to the inopportune arrival of the Countess Olenska.
Такие вопросы в такой час неизбежно проносились в его голове, но он понимал, что их неприятное упорство и точность были связаны с неподходящим прибытием графини Оленской.
Источник: The Age of Innocence (Part One)at an inopportune time
в неподходящее время
arrive at the most inopportune hours
прибыть в самое неподходящее время
a storm blew up at an inopportune moment.
буря разразилась в неподходящий момент.
a well-timed attack. inopportune
удачная атака. неподходящее
He called at an inopportune moment,when we were about to go out.
Он позвонил в неподходящее время, когда мы собирались выходить.
She kept making trouble at inopportune moments.
Она продолжала создавать проблемы в неподходящие моменты.
Источник: The Good Wife Season 1It wouldn't be the first time inopportune online content has cost a Chinese tech company dearly.
Это было бы не первый раз, когда неподходящий онлайн-контент дорого обошелся китайской технологической компании.
Источник: Economist BusinessIt simply seems implausible that awful things might repeatedly unfold, at terribly inopportune moments, without some kind of malevolent intent being involved.
Просто кажется невероятным, что ужасные вещи могут неоднократно происходить в ужасно неподходящие моменты без участия какого-либо злонамеренного умысла.
Источник: The school of lifeAnd that ideological debate really came up at an inopportune time for a Republican Party that is already frayed in a lot of ways.
И эта идеологическая дискуссия всплыла в неподходящее время для Республиканской партии, которая и так сильно разошлась во мнениях.
Источник: PBS Interview Environmental SeriesAt this inopportune moment, Snotlout and Dogsbreath came sauntering past Stoick's house on the way back from the beach, their dragons on their shoulders.
В этот неподходящий момент Снотлоут и Догсбрет неспешно прошли мимо дома Штоика по пути с пляжа, их драконы на плечах.
Источник: Animation EnglishHard times may hold you down at what usually seems like the most inopportune time, but you should remember that they won't last forever.
Трудные времена могут удержать вас внизу в то время, которое обычно кажется самым неподходящим, но вы должны помнить, что они не продлятся вечно.
Источник: 2023 Graduate School Entrance Examination English IIIt blindsides you at the most inopportune moments, and even if we can learn to grin and bear the ups and downs, they can take their toll on our psyche.
Это настигает вас в самые неподходящие моменты, и даже если мы можем научиться с улыбкой переносить взлеты и падения, они могут сказаться на нашем психике.
Источник: Portable English Bilingual EditionThe world is such a small place, especially with all these online platforms, that, believe me, you will see these people again and probably in the most inopportune times.
Мир так мал, особенно с учетом всех этих онлайн-платформ, поверьте мне, вы снова увидите этих людей, и, вероятно, в самые неподходящие моменты.
Источник: TED Talks (Audio Version) February 2020 CollectionSuch questions, at such an hour, were bound to drift through his mind; but he was conscious that their uncomfortable persistence and precision were due to the inopportune arrival of the Countess Olenska.
Такие вопросы в такой час неизбежно проносились в его голове, но он понимал, что их неприятное упорство и точность были связаны с неподходящим прибытием графини Оленской.
Источник: The Age of Innocence (Part One)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас