jabber on
болтать без умолку
jabber away
болтать без умолку
jabbering nonsense
бессмысленное болтовня
stop jabbering
прекратите болтать
constant jabbering
постоянное болтовня
Listen to the jabber of those monkeys.
Послушайте говор этих обезьян.
He was jabbering away in Russian.
Он без умолку что-то говорил по-русски.
he jabbered away to his friends.
Он без умолку болтал со своими друзьями.
She jabbered away, trying to distract his attention.
Она без умолку болтала, пытаясь отвлечь его внимание.
Nobody can understand you if you keep jabbering away like that.
Никто не сможет вас понять, если вы будете продолжать говорить так бессвязно.
He jabbered out the words in what seemed a foreign language.
Он выпалил слова на том, что казалось иностранным языком.
We listened to whiny rock songs while Jessica jabbered on about the boys we hung out with.
Мы слушали надрывные рок-песни, пока Джессика без умолку болтала о парнях, с которыми мы общались.
Источник: Twilight: EclipseI mean, not all the jibber jabber in the middle, but...
Я имею в виду, не весь бессмысленный треп в середине, но...
Источник: The Big Bang Theory Season 7So please try to avoid wasting her time with female jibber jabber.
Пожалуйста, постарайтесь не тратить ее время на женский треп.
Источник: The Big Bang Theory Season 3I guessed he wanted me to learn instead of jabbering away in the mouth.
Я предположил, что он хотел, чтобы я учился, а не без умолку болтал.
Источник: Rich Dad Poor DadThey preferred to stand together, and jabber all night in their queer Sikh lingo.
Они предпочитали стоять вместе и всю ночь болтать на своем странном сикхском языке.
Источник: The Sign of the FourOn the other side of the room, Fleur was jabbering away in French to her mother.
На другой стороне комнаты Флер без умолку болтала по-французски со своей матерью.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireAgain the ape plucked at his shoulder, jabbering plaintively.
Опять шимпанзе дернул его за плечо, жалобно болтая.
Источник: Son of Mount Tai (Part 1)But they still jabber on about saturated, or mono- polyunsaturated, omega-3, hydrogenated, or trans.
Но они все еще без умолку болтают о насыщенных, или моно- полиненасыщенных, омега-3, гидрогенизированных или трансжирах.
Источник: Chemistry Crash CourseAcross the clearing he saw the jabbering horde watching.
Сквозь поляну он увидел болтающуюся толпу, наблюдающую.
Источник: Son of Mount Tai (Part 1)He locks the door and has just tugged at it three times when he hears a late-pubescent voice jabbering in his ear.
Он закрывает дверь и только в третий раз дергает за нее, когда слышит голос позднего подростка, болтающего у него на ухе.
Источник: A man named Ove decides to die.jabber on
болтать без умолку
jabber away
болтать без умолку
jabbering nonsense
бессмысленное болтовня
stop jabbering
прекратите болтать
constant jabbering
постоянное болтовня
Listen to the jabber of those monkeys.
Послушайте говор этих обезьян.
He was jabbering away in Russian.
Он без умолку что-то говорил по-русски.
he jabbered away to his friends.
Он без умолку болтал со своими друзьями.
She jabbered away, trying to distract his attention.
Она без умолку болтала, пытаясь отвлечь его внимание.
Nobody can understand you if you keep jabbering away like that.
Никто не сможет вас понять, если вы будете продолжать говорить так бессвязно.
He jabbered out the words in what seemed a foreign language.
Он выпалил слова на том, что казалось иностранным языком.
We listened to whiny rock songs while Jessica jabbered on about the boys we hung out with.
Мы слушали надрывные рок-песни, пока Джессика без умолку болтала о парнях, с которыми мы общались.
Источник: Twilight: EclipseI mean, not all the jibber jabber in the middle, but...
Я имею в виду, не весь бессмысленный треп в середине, но...
Источник: The Big Bang Theory Season 7So please try to avoid wasting her time with female jibber jabber.
Пожалуйста, постарайтесь не тратить ее время на женский треп.
Источник: The Big Bang Theory Season 3I guessed he wanted me to learn instead of jabbering away in the mouth.
Я предположил, что он хотел, чтобы я учился, а не без умолку болтал.
Источник: Rich Dad Poor DadThey preferred to stand together, and jabber all night in their queer Sikh lingo.
Они предпочитали стоять вместе и всю ночь болтать на своем странном сикхском языке.
Источник: The Sign of the FourOn the other side of the room, Fleur was jabbering away in French to her mother.
На другой стороне комнаты Флер без умолку болтала по-французски со своей матерью.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireAgain the ape plucked at his shoulder, jabbering plaintively.
Опять шимпанзе дернул его за плечо, жалобно болтая.
Источник: Son of Mount Tai (Part 1)But they still jabber on about saturated, or mono- polyunsaturated, omega-3, hydrogenated, or trans.
Но они все еще без умолку болтают о насыщенных, или моно- полиненасыщенных, омега-3, гидрогенизированных или трансжирах.
Источник: Chemistry Crash CourseAcross the clearing he saw the jabbering horde watching.
Сквозь поляну он увидел болтающуюся толпу, наблюдающую.
Источник: Son of Mount Tai (Part 1)He locks the door and has just tugged at it three times when he hears a late-pubescent voice jabbering in his ear.
Он закрывает дверь и только в третий раз дергает за нее, когда слышит голос позднего подростка, болтающего у него на ухе.
Источник: A man named Ove decides to die.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас