lifetime

[США]/ˈlaɪftaɪm/
[Великобритания]/ˈlaɪftaɪm/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. вся продолжительность жизни человека; период, в течение которого что-то функционально или действует
adj. продолжающийся всю жизнь человека; существующий или продолжающийся во все времена
Word Forms
Plurallifetimes

Фразы и словосочетания

for a lifetime

на всю жизнь

lifetime guarantee

пожизненная гарантия

lifetime achievement

достижение на протяжении всей жизни

of a lifetime

однажды в жизни

long lifetime

долгая жизнь

lifetime education

образование на всю жизнь

Примеры предложений

a lifetime guarantee; lifetime membership.

гарантия на всю жизнь; членство на всю жизнь.

a reward for a lifetime's work.

награда за пожизненный труд.

a lifetime of perfect felicity

вся жизнь, полная совершенного счастья

a lifetime best of 12.0 seconds.

лучший результат за всю жизнь: 12,0 секунд.

This is your chance to win the holiday of a lifetime!

Это ваш шанс выиграть отпуск всей жизни!

Getting that story was the scoop of a lifetime for the journalist.

Получение этой истории стало сенсацией всей жизни для журналиста.

I have had enough obloquy for one lifetime.

Мне хватило порицаний на всю жизнь.

she had wasted a whole lifetime in this hole of a town.

она потратила всю жизнь в этом ужасном городке.

it may well take the lifetime of a Parliament to put things right.

возможно, для решения проблем потребуется вся жизнь парламента.

he spent a lifetime cocking a snook at the art world.

он потратил всю жизнь, насмехаясь над миром искусства.

Magic can be a lifetime hobby and card magic is the poetry of prestidigitation.

Магия может стать хобби на всю жизнь, а карточные фокусы - это поэзия жонглирования.

five weeks was a lifetime, anything could have happened.

пять недель - это целая жизнь, могло произойти что угодно.

Magic can be a lifetime hobby and card magic is considered to be the poetry of prestidigitation.

Магия может стать хобби на всю жизнь, а карточные фокусы считаются поэзией жонглирования.

Lifetime they instruct me sedulity, acquittal, goodness, rectitude;

Всю жизнь они учат меня усердию, оправданию, доброте, честности;

The lifetime of a hyperon bounded in a hypernucleus is affected by the nuclear environment.

Время жизни гиперона, ограниченного в гиперядре, зависит от ядерной среды.

In my father's lifetime there have been many changes in the village.

За жизнь моего отца в деревне произошло много изменений.

We can't expect one to change the habits of a lifetime in a short time.

Нельзя ожидать, что человек изменит привычки всей жизни за короткое время.

There is no need to think that you are sentenced to a lifetime of unhappiness.

Нет необходимости думать, что вы приговорили себя к жизни в несчастье.

They saved for years for their trip of a lifetime to Hawaii.

Они копили годами для поездки всей жизни на Гавайи.

Objective To investigate the particularity of therapy of bilateral nephroblastoma (BWT)and necessity of lifetime follow-up.

Цель: изучить особенности лечения билатеральной нефробластомы (BWT) и необходимость пожизненного наблюдения.

Реальные примеры

The story of how we forged friendships that will last a lifetime.

История о том, как мы завязали дружбу, которая продлится всю жизнь.

Источник: 2018 Highlights of Graduation Speeches

This memory will last me a lifetime.

Этот воспоминание останется со мной на всю жизнь.

Источник: Little Jiung Tonight Show last week

So, they can extend a lifetime almost indefinitely.

Таким образом, они могут продлить жизнь почти бесконечно.

Источник: CNN 10 Student English October 2021 Collection

Now we got a lifetime of " What if? "

Теперь у нас есть целая жизнь, полная "Что, если?"

Источник: Modern Family - Season 08

Some people live a lifetime in a minute.

Некоторые люди проживают целую жизнь за минуту.

Источник: Classic movies

I wish you a lifetime of happiness with him.

Я желаю вам счастья на всю жизнь с ним.

Источник: Friends Season 7

Tomorrow, Sanjay Patel begins a lifetime of second best.

Завтра Санджай Патель начинает жизнь, полную второго места.

Источник: Modern Family Season 6

Give them a memory that can last a lifetime.

Подарите им воспоминание, которое продлится всю жизнь.

Источник: TED Talks (Video Edition) November 2022 Collection

But it could cost him a lifetime of pain.

Но это может стоить ему целой жизни боли.

Источник: CNN Listening Compilation July 2014

But it was never produced in Artaud's lifetime.

Но это никогда не было создано при жизни Арто.

Источник: Crash Course in Drama

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас