nicely

[США]/ˈnaɪslɪ/
[Великобритания]/'naɪsli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. удовлетворительно; приятно; уместно; точно; деликатно (часто используется в прогрессивном времени)

Примеры предложений

a nicely kempt beard.

аккуратно подстриженная борода

we're doing very nicely now.

у нас все очень хорошо сейчас

Our account is nicely in the black this month.

Наш счет отлично положительный в этом месяце.

The little girl paints nicely in watercolours.

Маленькая девочка хорошо рисует акварелью.

The injured man is doing nicely in hospital.

Раненый мужчина хорошо себя чувствует в больнице.

Tomorrow at ten will do nicely (= will be a good time).

Завтра в десять будет хорошо (= будет хорошее время).

nicely dressed in flowered cotton.

одето в цветочном хлопке.

poetry and fire are nicely balanced in the music.

Поэзия и страсть красиво сбалансированы в музыке.

a cabin nicely situated on a quiet riverbank.

Хижина, удобно расположенная на тихом берегу реки.

He's mending nicely after his operation.

Он хорошо выздоравливает после операции.

a pink carnation set off nicely by a red bow tie and cream shirt.

Розовая гвоздика красиво выделялась на фоне красного галстука-бабочки и кремовой рубашки.

She used to write very nicely, but her handwriting’s really gone to pot recently.

Она раньше очень хорошо писала, но в последнее время её почерк сильно испортился.

By the time the coq au vin is bubbling nicely, Mr Millard has gone out somewhere.

К тому времени, как курица по-бургундски начнет красиво кипеть, мистер Миллар ушел куда-то.

Реальные примеры

Midsized South Korea, however, fits the bill nicely.

Южная Корея среднего размера, однако, отлично подходит.

Источник: The Economist - International

This older look suits you quite nicely.

Этот более зрелый вид вам очень подходит.

Источник: English little tyrant

With eggplant chutney and red pepper coulis they went down nicely.

С баклажанной чатни и соусом из красного перца они были восприняты очень хорошо.

Источник: National Geographic Anthology

Which brings us nicely to our quiz question.

Что приводит нас очень плавно к нашему вопросу викторины.

Источник: 6 Minute English

I want that to caramelise up nicely, Ebbers.

Я хочу, чтобы это карамелизовалось очень хорошо, Эбберс.

Источник: Gourmet Base

And that gets us off the mark nicely.

И это позволяет нам начать очень хорошо.

Источник: Connection Magazine

Meanwhile, my bacon has crisped up really nicely.

Тем временем, мой бекон действительно хрустяще поджарился.

Источник: Gourmet Base

I think I'd just ask him nicely.

Я думаю, я просто попрошу его вежливо.

Источник: Learn grammar with Lucy.

No. The dark crescent shaped patterns under your arms conceal it nicely.

Нет. Темные полукруглые узоры под вашими руками скрывают это очень хорошо.

Источник: The Big Bang Theory Season 1

And unlike some neighbours, they actually play together quite nicely.

И, в отличие от некоторых соседей, они действительно хорошо играют вместе.

Источник: Travel around the world

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас