non-interference policy
политика неприсоединения
principle of non-interference
принцип неприсоединения
ensure non-interference
обеспечить неприсоединение
policy of non-interference
политика неприсоединения
non-interference stance
позиция неприсоединения
maintaining non-interference
сохранение неприсоединения
pledge non-interference
обещание неприсоединения
adhering to non-interference
соблюдение неприсоединения
non-interference commitment
обязательство по неприсоединению
practice non-interference
практика неприсоединения
the policy of non-interference in other countries' affairs is a cornerstone of their foreign policy.
Политика неприсоединения к делам других стран является основой их внешней политики.
we maintain a policy of non-interference in the internal affairs of sovereign states.
Мы придерживаемся политики неприсоединения к внутренним делам суверенных государств.
the principle of non-interference is vital for maintaining international stability.
Принцип неприсоединения жизненно важен для поддержания международной стабильности.
their stance on non-interference has been consistent over the years.
Их позиция по вопросу неприсоединения оставалась последовательной в течение лет.
the government reiterated its commitment to a policy of non-interference.
Правительство повторило свою приверженность политике неприсоединения.
a key tenet of their diplomacy is non-interference in domestic matters.
Основным принципом их дипломатии является неприсоединение к внутренним делам.
the agreement included a clause guaranteeing non-interference in each other's systems.
Договор включал положение, гарантирующее неприсоединение к системам друг друга.
they emphasized the importance of non-interference in regional politics.
Они подчеркнули важность неприсоединения в региональной политике.
the ambassador stressed the nation's policy of non-interference in elections.
Посол подчеркнул политику страны неприсоединения к выборам.
the country's approach is based on mutual respect and non-interference.
Подход страны основан на взаимном уважении и неприсоединении.
the leaders reaffirmed their commitment to non-interference in internal governance.
Руководители подтвердили свою приверженность неприсоединению к внутреннему управлению.
non-interference policy
политика неприсоединения
principle of non-interference
принцип неприсоединения
ensure non-interference
обеспечить неприсоединение
policy of non-interference
политика неприсоединения
non-interference stance
позиция неприсоединения
maintaining non-interference
сохранение неприсоединения
pledge non-interference
обещание неприсоединения
adhering to non-interference
соблюдение неприсоединения
non-interference commitment
обязательство по неприсоединению
practice non-interference
практика неприсоединения
the policy of non-interference in other countries' affairs is a cornerstone of their foreign policy.
Политика неприсоединения к делам других стран является основой их внешней политики.
we maintain a policy of non-interference in the internal affairs of sovereign states.
Мы придерживаемся политики неприсоединения к внутренним делам суверенных государств.
the principle of non-interference is vital for maintaining international stability.
Принцип неприсоединения жизненно важен для поддержания международной стабильности.
their stance on non-interference has been consistent over the years.
Их позиция по вопросу неприсоединения оставалась последовательной в течение лет.
the government reiterated its commitment to a policy of non-interference.
Правительство повторило свою приверженность политике неприсоединения.
a key tenet of their diplomacy is non-interference in domestic matters.
Основным принципом их дипломатии является неприсоединение к внутренним делам.
the agreement included a clause guaranteeing non-interference in each other's systems.
Договор включал положение, гарантирующее неприсоединение к системам друг друга.
they emphasized the importance of non-interference in regional politics.
Они подчеркнули важность неприсоединения в региональной политике.
the ambassador stressed the nation's policy of non-interference in elections.
Посол подчеркнул политику страны неприсоединения к выборам.
the country's approach is based on mutual respect and non-interference.
Подход страны основан на взаимном уважении и неприсоединении.
the leaders reaffirmed their commitment to non-interference in internal governance.
Руководители подтвердили свою приверженность неприсоединению к внутреннему управлению.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас