the town is peculiarly built.
город примечательно построен
peculiarly ornate and metaphorical language.
особо причудливый и метафоричный язык
This topic is peculiarly difficult to write about.
Эта тема особенно сложна для написания
some patients were peculiarly difficult to cure.
некоторым пациентам было особенно сложно вылечить
The building is a peculiarly shaped construction.
Здание представляет собой примечательно сформированное сооружение
He nodded with a peculiarly male satisfaction at her capitulation.
Он кивнул с необычайно мужским удовлетворением от ее капитуляции.
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
Мужчины, которые это делают, являются ремесленниками: мельником, часовщиком, строителем каналов, кузнецом. То, что делает промышленную революцию настолько своеобразной английской, это то, что она укоренена в сельской местности.
Fifth days struck him as peculiarly threatening.
Пятый день казался ему особенно угрожающим.
Источник: BBC Ideas Selection (Bilingual)Max Weber thought that was peculiarly Protestant.
Макс Вебер считал, что это было особенно протестантским.
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionOn the other hand, a peculiarly British set of conditions may be at work.
С другой стороны, могут быть в действии особенно британские условия.
Источник: The Economist - ComprehensiveHe viewed such attempts as " disturbances with a peculiarly high potential for mischief" .
Он рассматривал такие попытки как «возмущения с особенно высоким потенциалом для шалостей».
Источник: The Economist (Summary)He is the very embodiment of the peculiarly Argentinian term: I'll be back.
Он является воплощением особо аргентинского термина: Я вернусь.
Источник: VOA Standard English_AmericasThrough most of 2020, to be locked inside and looking out was to feel peculiarly powerless.
На протяжении большей части 2020 года, оказавшись запертым внутри и глядя снаружи, ощущалось особенно бессилие.
Источник: TimeEveryone knew there had never been a cowardly Confederate soldier and they found this statement peculiarly irritating.
Все знали, что никогда не было трусливого солдата Конфедерации, и они нашли это заявление особенно раздражающим.
Источник: Gone with the WindSuch paper could not be bought under half a crown a packet. It is peculiarly strong and stiff.
Такую бумагу нельзя было купить дешевле половины фунта за пачку. Она особенно прочная и жесткая.
Источник: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaI myself am peculiarly susceptible to draughts.
Я сам особенно восприимчив к сквознякам.
Источник: Not to be taken lightly.Why is popular education peculiarly essential in a democracy?
Почему популярное образование особенно важно в демократии?
Источник: Southwest Associated University English Textbookthe town is peculiarly built.
город примечательно построен
peculiarly ornate and metaphorical language.
особо причудливый и метафоричный язык
This topic is peculiarly difficult to write about.
Эта тема особенно сложна для написания
some patients were peculiarly difficult to cure.
некоторым пациентам было особенно сложно вылечить
The building is a peculiarly shaped construction.
Здание представляет собой примечательно сформированное сооружение
He nodded with a peculiarly male satisfaction at her capitulation.
Он кивнул с необычайно мужским удовлетворением от ее капитуляции.
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
Мужчины, которые это делают, являются ремесленниками: мельником, часовщиком, строителем каналов, кузнецом. То, что делает промышленную революцию настолько своеобразной английской, это то, что она укоренена в сельской местности.
Fifth days struck him as peculiarly threatening.
Пятый день казался ему особенно угрожающим.
Источник: BBC Ideas Selection (Bilingual)Max Weber thought that was peculiarly Protestant.
Макс Вебер считал, что это было особенно протестантским.
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionOn the other hand, a peculiarly British set of conditions may be at work.
С другой стороны, могут быть в действии особенно британские условия.
Источник: The Economist - ComprehensiveHe viewed such attempts as " disturbances with a peculiarly high potential for mischief" .
Он рассматривал такие попытки как «возмущения с особенно высоким потенциалом для шалостей».
Источник: The Economist (Summary)He is the very embodiment of the peculiarly Argentinian term: I'll be back.
Он является воплощением особо аргентинского термина: Я вернусь.
Источник: VOA Standard English_AmericasThrough most of 2020, to be locked inside and looking out was to feel peculiarly powerless.
На протяжении большей части 2020 года, оказавшись запертым внутри и глядя снаружи, ощущалось особенно бессилие.
Источник: TimeEveryone knew there had never been a cowardly Confederate soldier and they found this statement peculiarly irritating.
Все знали, что никогда не было трусливого солдата Конфедерации, и они нашли это заявление особенно раздражающим.
Источник: Gone with the WindSuch paper could not be bought under half a crown a packet. It is peculiarly strong and stiff.
Такую бумагу нельзя было купить дешевле половины фунта за пачку. Она особенно прочная и жесткая.
Источник: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaI myself am peculiarly susceptible to draughts.
Я сам особенно восприимчив к сквознякам.
Источник: Not to be taken lightly.Why is popular education peculiarly essential in a democracy?
Почему популярное образование особенно важно в демократии?
Источник: Southwest Associated University English TextbookИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас