prolonged period
продолжительный период
prolonged use
продолжительное использование
prolonged exposure
продолжительное воздействие
prolonged sitting
длительное сидение
prolonged stress
длительный стресс
an idea which prolonged the life of the engine by many years.
идея, которая продлила жизнь двигателя на многие годы.
the region suffered a prolonged drought.
регион страдал от продолжительной засухи.
They were impoverished by a prolonged spell of unemployment.
Они были обедневшими из-за длительного периода безработицы.
Government sources said there would be no prolonged pause in the war.
Источники в правительстве заявили, что в войне не будет длительного перерыва.
After prolonged questioning she finally confessed.
После продолжительного допроса она наконец призналась.
the prolonged firing caused heavy losses.
Продолжительные обстрелы привели к большим потерям.
chronic gastrointestinal symptoms which may require prolonged medication.
хронические симптомы желудочно-кишечного тракта, которые могут потребовать длительного приема лекарств.
the line of his lips was prolonged in a short red scar.
Линия его губ была продолжена в виде небольшого красного шрама.
Success of laser sclerostomy could be increased and prolonged by subconjunctival injection of 5- FU postoperativly.
Успех лазерной склеростомии можно было бы увеличить и продлить путем подконъюнктивального введения 5-FU послеоперационно.
Many countries have gained national independence after prolonged struggles.
Многие страны обрели национальную независимость после продолжительной борьбы.
Every father should insure himself against premature death or prolonged illness for the sake of his wife and children.
Каждый отец должен застраховать себя от преждевременной смерти или длительной болезни ради своей жены и детей.
The antipsychotic drug fluphenazine has a prolonged period of action when it is given by intramuscular injection, but not when it is given by intravenous injection.Suggest why this is the case.
Антипсихотический препарат флуфеназин имеет длительный период действия при внутримышечном введении, но не при внутривенном введении. Объясните, почему это так.
Prolonged overactivation of neurohormonal mechanisms in dilated cardiomyopathy is harmful to the cardiovascular system and leads to poor prognosis.
Длительная чрезмерная активация нейрогуморальных механизмов при дилатированной кардиомиопатии вредна для сердечно-сосудистой системы и приводит к неблагоприятному прогнозу.
RESULTS Zhike syrup obviously prolonged the incubation period of coughing and increasel the bronchotracheal secretion of phenol red.
РЕЗУЛЬТАТЫ Сироп Zhike явно увеличил период инкубации кашля и увеличил бронхотрахеальную секрецию фенол-красного.
and the prolonged resident time helps removel of Sb,hawever,this will cause the redissolution of cobalt into the solution.
И продолжительное время пребывания помогает удалить Sb, однако это приведет к повторному растворению кобальта в растворе.
Drinking for a prolonged period helps in the whitening of skin and desalinating spots. Especially good for acned skin.
Длительное употребление напитков помогает отбеливанию кожи и удалению пятен. Особенно полезно при акне.
Two countries prolonged signing an agreement until details could be agreed on.
Две страны отложили подписание соглашения до тех пор, пока не будут согласованы детали.
It is caused in part by prolonged hyperglycemia (high blood sugar) and results in dysfunction of one or both tibial nerves and a plantigrade stance (down on the hocks).
Это частично вызвано длительной гипергликемией (высоким уровнем сахара в крови) и приводит к дисфункции одного или обоих бедренных нервов и постановке на пяточки (на скакательных суставах).
When ferulyl diolein was used in lard or peanut oil, the shelf life of it could be prolonged to 10 months or 8.6 months at 20℃ respectively.
Когда в свином жире или арахисовом масле использовался ферулил диолеин, срок его хранения можно было продлить до 10 месяцев или 8,6 месяцев при 20°C соответственно.
Looks like we've merely prolonged the inevitable.
Похоже, мы просто затянули неизбежное.
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)There was no prolonged recession or depression.
Не было ни продолжительной рецессии, ни депрессии.
Источник: CNN Selected October 2017 CollectionAs it is, the war will be prolonged indefinitely.
Как есть, война будет затянута на неопределенный срок.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Prolonged droughts have also led to desertification.
Продолжительные засухи также привели к опустыниванию.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3It's advice, of course, if someone has prolonged chest pain, they should see a doctor.
Это совет, конечно, если у кого-то есть продолжительная боль в груди, им следует обратиться к врачу.
Источник: Sara's British English classBurnout occurs because of prolonged unending stress.
Выгорание происходит из-за продолжительного бесконечного стресса.
Источник: Psychology Mini ClassAnd yet nobody prolonged his underwater work beyond the time allotted him.
И все же никто не продлил его подводную работу сверх отведенного ему времени.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)So there's real issues with prolonged exposure.
Поэтому есть реальные проблемы с длительным воздействием.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American June 2023 CollectionSo what's going to happen after prolonged inhalation in e-cigarettes?
Итак, что произойдет после длительного вдыхания электронных сигарет?
Источник: Asap SCIENCE SelectionSo batteries do break down faster in prolonged heat.
Поэтому батареи быстрее выходят из строя при длительном нагревании.
Источник: Scishow Selected Seriesprolonged period
продолжительный период
prolonged use
продолжительное использование
prolonged exposure
продолжительное воздействие
prolonged sitting
длительное сидение
prolonged stress
длительный стресс
an idea which prolonged the life of the engine by many years.
идея, которая продлила жизнь двигателя на многие годы.
the region suffered a prolonged drought.
регион страдал от продолжительной засухи.
They were impoverished by a prolonged spell of unemployment.
Они были обедневшими из-за длительного периода безработицы.
Government sources said there would be no prolonged pause in the war.
Источники в правительстве заявили, что в войне не будет длительного перерыва.
After prolonged questioning she finally confessed.
После продолжительного допроса она наконец призналась.
the prolonged firing caused heavy losses.
Продолжительные обстрелы привели к большим потерям.
chronic gastrointestinal symptoms which may require prolonged medication.
хронические симптомы желудочно-кишечного тракта, которые могут потребовать длительного приема лекарств.
the line of his lips was prolonged in a short red scar.
Линия его губ была продолжена в виде небольшого красного шрама.
Success of laser sclerostomy could be increased and prolonged by subconjunctival injection of 5- FU postoperativly.
Успех лазерной склеростомии можно было бы увеличить и продлить путем подконъюнктивального введения 5-FU послеоперационно.
Many countries have gained national independence after prolonged struggles.
Многие страны обрели национальную независимость после продолжительной борьбы.
Every father should insure himself against premature death or prolonged illness for the sake of his wife and children.
Каждый отец должен застраховать себя от преждевременной смерти или длительной болезни ради своей жены и детей.
The antipsychotic drug fluphenazine has a prolonged period of action when it is given by intramuscular injection, but not when it is given by intravenous injection.Suggest why this is the case.
Антипсихотический препарат флуфеназин имеет длительный период действия при внутримышечном введении, но не при внутривенном введении. Объясните, почему это так.
Prolonged overactivation of neurohormonal mechanisms in dilated cardiomyopathy is harmful to the cardiovascular system and leads to poor prognosis.
Длительная чрезмерная активация нейрогуморальных механизмов при дилатированной кардиомиопатии вредна для сердечно-сосудистой системы и приводит к неблагоприятному прогнозу.
RESULTS Zhike syrup obviously prolonged the incubation period of coughing and increasel the bronchotracheal secretion of phenol red.
РЕЗУЛЬТАТЫ Сироп Zhike явно увеличил период инкубации кашля и увеличил бронхотрахеальную секрецию фенол-красного.
and the prolonged resident time helps removel of Sb,hawever,this will cause the redissolution of cobalt into the solution.
И продолжительное время пребывания помогает удалить Sb, однако это приведет к повторному растворению кобальта в растворе.
Drinking for a prolonged period helps in the whitening of skin and desalinating spots. Especially good for acned skin.
Длительное употребление напитков помогает отбеливанию кожи и удалению пятен. Особенно полезно при акне.
Two countries prolonged signing an agreement until details could be agreed on.
Две страны отложили подписание соглашения до тех пор, пока не будут согласованы детали.
It is caused in part by prolonged hyperglycemia (high blood sugar) and results in dysfunction of one or both tibial nerves and a plantigrade stance (down on the hocks).
Это частично вызвано длительной гипергликемией (высоким уровнем сахара в крови) и приводит к дисфункции одного или обоих бедренных нервов и постановке на пяточки (на скакательных суставах).
When ferulyl diolein was used in lard or peanut oil, the shelf life of it could be prolonged to 10 months or 8.6 months at 20℃ respectively.
Когда в свином жире или арахисовом масле использовался ферулил диолеин, срок его хранения можно было продлить до 10 месяцев или 8,6 месяцев при 20°C соответственно.
Looks like we've merely prolonged the inevitable.
Похоже, мы просто затянули неизбежное.
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)There was no prolonged recession or depression.
Не было ни продолжительной рецессии, ни депрессии.
Источник: CNN Selected October 2017 CollectionAs it is, the war will be prolonged indefinitely.
Как есть, война будет затянута на неопределенный срок.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Prolonged droughts have also led to desertification.
Продолжительные засухи также привели к опустыниванию.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3It's advice, of course, if someone has prolonged chest pain, they should see a doctor.
Это совет, конечно, если у кого-то есть продолжительная боль в груди, им следует обратиться к врачу.
Источник: Sara's British English classBurnout occurs because of prolonged unending stress.
Выгорание происходит из-за продолжительного бесконечного стресса.
Источник: Psychology Mini ClassAnd yet nobody prolonged his underwater work beyond the time allotted him.
И все же никто не продлил его подводную работу сверх отведенного ему времени.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)So there's real issues with prolonged exposure.
Поэтому есть реальные проблемы с длительным воздействием.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American June 2023 CollectionSo what's going to happen after prolonged inhalation in e-cigarettes?
Итак, что произойдет после длительного вдыхания электронных сигарет?
Источник: Asap SCIENCE SelectionSo batteries do break down faster in prolonged heat.
Поэтому батареи быстрее выходят из строя при длительном нагревании.
Источник: Scishow Selected SeriesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас