| Plural | quintessences |
the quintessence of
сущность
quintessence of beauty
сущность красоты
quintessence of art
сущность искусства
The quintessence of Chinese cuisine is often found in dishes like Peking duck and dumplings.
Квинтэссенция китайской кухни часто проявляется в таких блюдах, как утка по-пекински и пельмени.
She captured the quintessence of the character in her performance.
Она смогла передать квинтэссенцию персонажа в своем исполнении.
The artist's paintings reflect the quintessence of nature's beauty.
Картины художника отражают квинтэссенцию природной красоты.
The book is considered the quintessence of medieval literature.
Книга считается квинтэссенцией средневековой литературы.
The quintessence of a good education is not just knowledge, but also critical thinking skills.
Квинтэссенция хорошего образования заключается не только в знаниях, но и в навыках критического мышления.
The film industry often tries to capture the quintessence of a popular book in its adaptation.
Киноиндустрия часто пытается передать квинтэссенцию популярной книги в своей адаптации.
The quintessence of a successful business lies in its ability to adapt to changing market trends.
Квинтэссенция успешного бизнеса заключается в его способности адаптироваться к меняющимся тенденциям рынка.
The designer aimed to distill the quintessence of elegance in her latest collection.
Дизайнер стремилась передать квинтэссенцию элегантности в своей последней коллекции.
The essence of meditation is to reach the quintessence of inner peace.
Суть медитации заключается в достижении квинтэссенции внутреннего покоя.
The quintessence of a good relationship is communication and understanding.
Квинтэссенция хороших отношений - это общение и взаимопонимание.
That's why just being heard feels like the quintessence of love.
Именно поэтому простого ощущения, что тебя услышали, достаточно, чтобы почувствовать себя любимым.
Источник: The school of lifeIn Latin, aether was renamed quintessence, and was a big ingredient in alchemy-based medicines.
На латыни эфир был переименован в «квинтессенцию» и был важным ингредиентом в лекарствах на основе алхимии.
Источник: Scishow Selected SeriesThe beauty of the world, the paragon of animals and yet, to me, what is this quintessence of dust?
Красота мира, эталон среди животных, но что же такое эта квинтессенция пыли?
Источник: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"Cabanel's Birth of Venus is the quintessence of beauty.
«Рождение Венеры» Кабанеля — квинтэссенция красоты.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Now he was saddled with the Gadfly, an animated quintessence of the spirit of mischief.
Теперь ему пришлось иметь дело с Gadfly, оживленной квинтэссенцией духа озорства.
Источник: The Gadfly (Original Version)The land of kilts, clans, and lonely castles, the Highlands offer the quintessence of Scottish charms.
Земля килтов, кланов и одиноких замков, Хайлендс предлагают квинтэссенцию шотландского очарования.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Isabel is entertaining, gracious, complaisant, and tactful; Gray, of course, is the quintessence of the Regular Guy.
Изабель - интересная, гостеприимная, уступчивая и тактичная; Грей, конечно, квинтэссенция обычного парня.
Источник: Blade (Part Two)What later came to be known as " quintessence" which literally means the fifth essence, an invisible something everywhere there seemed to be nothing.
То, что позже стало известно как «квинтессенция», что буквально означает «пятый элемент», невидимое нечто, где ни посмотри - нигде.
Источник: PBS Fun Science PopularizationHere, finally, was the quintessence of self-expression—yet it was probable that for the most part their love expressed Gloria rather than Anthony.
Наконец, вот она, квинтэссенция самовыражения - хотя, вероятно, в основном их любовь выражала Глорию, а не Энтони.
Источник: Beauty and Destruction (Part 1)“If we worry about the future, we take refuge in the past, ” she says. If men are indeed trying to regain the quintessence of their sex, then barbershops fit the bill.
«Если мы беспокоимся о будущем, мы ищем убежища в прошлом», - говорит она. Если мужчины действительно пытаются вернуть квинтэссенцию своего пола, то парикмахерские - то, что нужно.
Источник: The Economist - Internationalthe quintessence of
сущность
quintessence of beauty
сущность красоты
quintessence of art
сущность искусства
The quintessence of Chinese cuisine is often found in dishes like Peking duck and dumplings.
Квинтэссенция китайской кухни часто проявляется в таких блюдах, как утка по-пекински и пельмени.
She captured the quintessence of the character in her performance.
Она смогла передать квинтэссенцию персонажа в своем исполнении.
The artist's paintings reflect the quintessence of nature's beauty.
Картины художника отражают квинтэссенцию природной красоты.
The book is considered the quintessence of medieval literature.
Книга считается квинтэссенцией средневековой литературы.
The quintessence of a good education is not just knowledge, but also critical thinking skills.
Квинтэссенция хорошего образования заключается не только в знаниях, но и в навыках критического мышления.
The film industry often tries to capture the quintessence of a popular book in its adaptation.
Киноиндустрия часто пытается передать квинтэссенцию популярной книги в своей адаптации.
The quintessence of a successful business lies in its ability to adapt to changing market trends.
Квинтэссенция успешного бизнеса заключается в его способности адаптироваться к меняющимся тенденциям рынка.
The designer aimed to distill the quintessence of elegance in her latest collection.
Дизайнер стремилась передать квинтэссенцию элегантности в своей последней коллекции.
The essence of meditation is to reach the quintessence of inner peace.
Суть медитации заключается в достижении квинтэссенции внутреннего покоя.
The quintessence of a good relationship is communication and understanding.
Квинтэссенция хороших отношений - это общение и взаимопонимание.
That's why just being heard feels like the quintessence of love.
Именно поэтому простого ощущения, что тебя услышали, достаточно, чтобы почувствовать себя любимым.
Источник: The school of lifeIn Latin, aether was renamed quintessence, and was a big ingredient in alchemy-based medicines.
На латыни эфир был переименован в «квинтессенцию» и был важным ингредиентом в лекарствах на основе алхимии.
Источник: Scishow Selected SeriesThe beauty of the world, the paragon of animals and yet, to me, what is this quintessence of dust?
Красота мира, эталон среди животных, но что же такое эта квинтессенция пыли?
Источник: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"Cabanel's Birth of Venus is the quintessence of beauty.
«Рождение Венеры» Кабанеля — квинтэссенция красоты.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Now he was saddled with the Gadfly, an animated quintessence of the spirit of mischief.
Теперь ему пришлось иметь дело с Gadfly, оживленной квинтэссенцией духа озорства.
Источник: The Gadfly (Original Version)The land of kilts, clans, and lonely castles, the Highlands offer the quintessence of Scottish charms.
Земля килтов, кланов и одиноких замков, Хайлендс предлагают квинтэссенцию шотландского очарования.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Isabel is entertaining, gracious, complaisant, and tactful; Gray, of course, is the quintessence of the Regular Guy.
Изабель - интересная, гостеприимная, уступчивая и тактичная; Грей, конечно, квинтэссенция обычного парня.
Источник: Blade (Part Two)What later came to be known as " quintessence" which literally means the fifth essence, an invisible something everywhere there seemed to be nothing.
То, что позже стало известно как «квинтессенция», что буквально означает «пятый элемент», невидимое нечто, где ни посмотри - нигде.
Источник: PBS Fun Science PopularizationHere, finally, was the quintessence of self-expression—yet it was probable that for the most part their love expressed Gloria rather than Anthony.
Наконец, вот она, квинтэссенция самовыражения - хотя, вероятно, в основном их любовь выражала Глорию, а не Энтони.
Источник: Beauty and Destruction (Part 1)“If we worry about the future, we take refuge in the past, ” she says. If men are indeed trying to regain the quintessence of their sex, then barbershops fit the bill.
«Если мы беспокоимся о будущем, мы ищем убежища в прошлом», - говорит она. Если мужчины действительно пытаются вернуть квинтэссенцию своего пола, то парикмахерские - то, что нужно.
Источник: The Economist - InternationalИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас