stopping rule-breakers
остановка нарушителей
punishing rule-breakers
наказание нарушителей
identifying rule-breakers
выявление нарушителей
dealing with rule-breakers
работа с нарушителями
rule-breaker's guide
руководство для нарушителей
were rule-breakers
были нарушители
catching rule-breakers
поимка нарушителей
the company frowned upon rule-breakers and implemented stricter policies.
Компания неодобрительно относилась к нарушителям правил и ввела более строгие политики.
young people often see themselves as rule-breakers challenging societal norms.
Молодые люди часто считают себя нарушителями правил, бросающими вызов общественным нормам.
he was known as a notorious rule-breaker throughout his career in the military.
Он был известен как печально известный нарушитель правил на протяжении всей своей военной карьеры.
the new law aims to deter potential rule-breakers with hefty fines.
Новый закон направлен на сдерживание потенциальных нарушителей правил с помощью крупных штрафов.
despite the consequences, some remain committed to being rule-breakers.
Несмотря на последствия, некоторые остаются приверженными нарушению правил.
the team's success was partly due to their willingness to be rule-breakers in the market.
Успех команды был частично обусловлен их готовностью быть нарушителями правил на рынке.
identifying and addressing the motivations of rule-breakers is crucial for prevention.
Выявление и устранение мотивации нарушителей правил имеет решающее значение для предотвращения.
the organization celebrated individuals who were courageous rule-breakers for social change.
Организация чествовала людей, которые были смелыми нарушителями правил ради социальных изменений.
are they genuine innovators or simply reckless rule-breakers?
Являются ли они настоящими новаторами или просто безрассудными нарушителями правил?
the police investigated the activities of suspected rule-breakers in the area.
Полиция расследовала действия подозреваемых в нарушении правил в этом районе.
the debate centered on whether rule-breakers should be punished or understood.
Дебаты были сосредоточены на том, следует ли наказывать нарушителей правил или понимать их.
stopping rule-breakers
остановка нарушителей
punishing rule-breakers
наказание нарушителей
identifying rule-breakers
выявление нарушителей
dealing with rule-breakers
работа с нарушителями
rule-breaker's guide
руководство для нарушителей
were rule-breakers
были нарушители
catching rule-breakers
поимка нарушителей
the company frowned upon rule-breakers and implemented stricter policies.
Компания неодобрительно относилась к нарушителям правил и ввела более строгие политики.
young people often see themselves as rule-breakers challenging societal norms.
Молодые люди часто считают себя нарушителями правил, бросающими вызов общественным нормам.
he was known as a notorious rule-breaker throughout his career in the military.
Он был известен как печально известный нарушитель правил на протяжении всей своей военной карьеры.
the new law aims to deter potential rule-breakers with hefty fines.
Новый закон направлен на сдерживание потенциальных нарушителей правил с помощью крупных штрафов.
despite the consequences, some remain committed to being rule-breakers.
Несмотря на последствия, некоторые остаются приверженными нарушению правил.
the team's success was partly due to their willingness to be rule-breakers in the market.
Успех команды был частично обусловлен их готовностью быть нарушителями правил на рынке.
identifying and addressing the motivations of rule-breakers is crucial for prevention.
Выявление и устранение мотивации нарушителей правил имеет решающее значение для предотвращения.
the organization celebrated individuals who were courageous rule-breakers for social change.
Организация чествовала людей, которые были смелыми нарушителями правил ради социальных изменений.
are they genuine innovators or simply reckless rule-breakers?
Являются ли они настоящими новаторами или просто безрассудными нарушителями правил?
the police investigated the activities of suspected rule-breakers in the area.
Полиция расследовала действия подозреваемых в нарушении правил в этом районе.
the debate centered on whether rule-breakers should be punished or understood.
Дебаты были сосредоточены на том, следует ли наказывать нарушителей правил или понимать их.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас