| Plural | show-offs |
show-offs
хвастун
big show-off
большой хвастун
real show-off
настоящий хвастун
show-off style
стиль хвастовства
he's such a show-off, constantly talking about his expensive car.
Он такой хвастун, постоянно говорит о своей дорогой машине.
don't be a show-off; just do your best and let your work speak for itself.
Не хвастайся; просто делай свое лучшее и пусть твоя работа говорит за себя.
she tends to show-off her knowledge at every opportunity.
Она склонна хвастаться своими знаниями на каждом удобном случае.
he pulled a show-off move by doing a backflip on the stage.
Он сделал хвастливый трюк, перевернувшись в воздухе на сцене.
i don't appreciate his constant show-off behavior.
Я не ценю его постоянное хвастовство.
the kids were show-offs with their new roller skates.
Дети хвастались своими новыми роликами.
she tried to show-off her singing skills at the karaoke bar.
Она пыталась хвастаться своими вокальными навыками в караоке-баре.
there's no need to show-off in front of your friends.
Не нужно хвастаться перед своими друзьями.
he's always trying to show-off his athletic abilities.
Он всегда пытается хвастаться своими спортивными способностями.
stop being such a show-off and help me with this!
Перестань быть таким хвастуном и помоги мне с этим!
she gave a show-off performance during the talent show.
Она выдала хвастливое выступление во время талант-шоу.
show-offs
хвастун
big show-off
большой хвастун
real show-off
настоящий хвастун
show-off style
стиль хвастовства
he's such a show-off, constantly talking about his expensive car.
Он такой хвастун, постоянно говорит о своей дорогой машине.
don't be a show-off; just do your best and let your work speak for itself.
Не хвастайся; просто делай свое лучшее и пусть твоя работа говорит за себя.
she tends to show-off her knowledge at every opportunity.
Она склонна хвастаться своими знаниями на каждом удобном случае.
he pulled a show-off move by doing a backflip on the stage.
Он сделал хвастливый трюк, перевернувшись в воздухе на сцене.
i don't appreciate his constant show-off behavior.
Я не ценю его постоянное хвастовство.
the kids were show-offs with their new roller skates.
Дети хвастались своими новыми роликами.
she tried to show-off her singing skills at the karaoke bar.
Она пыталась хвастаться своими вокальными навыками в караоке-баре.
there's no need to show-off in front of your friends.
Не нужно хвастаться перед своими друзьями.
he's always trying to show-off his athletic abilities.
Он всегда пытается хвастаться своими спортивными способностями.
stop being such a show-off and help me with this!
Перестань быть таким хвастуном и помоги мне с этим!
she gave a show-off performance during the talent show.
Она выдала хвастливое выступление во время талант-шоу.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас