| Plural | sundowns |
The beach is a beautiful place to watch the sundown.
Пляж — прекрасное место, чтобы понаблюдать за закатом.
They decided to have a picnic at the park at sundown.
Они решили устроить пикник в парке на закате.
The colors of the sky during sundown are breathtaking.
Цвета неба на закате захватывают дух.
She enjoys taking photographs of the landscape at sundown.
Ей нравится фотографировать пейзаж на закате.
The temperature drops significantly after sundown.
Температура значительно понижается после заката.
The birds return to their nests at sundown.
Птицы возвращаются в свои гнезда на закате.
The city lights start to illuminate as the sundown approaches.
Городской свет начинает освещать все по мере приближения заката.
They always go for a walk in the neighborhood at sundown.
Они всегда гуляют по окрестностям на закате.
The farmers finish their work in the fields at sundown.
Фермеры заканчивают работу в поле на закате.
The sound of crickets fills the air at sundown.
Звук сверчков наполняет воздух на закате.
Now the Starks are feasting us at sundown.
Сейчас Старки угощают нас на закате.
Источник: Game of Thrones (Season 1)We're not in a hurry. Dad sleeps until sundown.
Мы никуда не торопимся. Папа спит до заката.
Источник: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Actually, you bet he would propose before sundown.
На самом деле, я уверен, что он предложит до заката.
Источник: Mulan 2This is a sundown town. What's that?
Это город заката. Что это?
Источник: green bookAlthough after sundown, it may have to ask for directions.
Хотя после заката, возможно, придется спросить дорогу.
Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2020 CollectionIf weather permits, they should be easy to see just after sundown.
Если позволит погода, их будет легко увидеть сразу после заката.
Источник: VOA Special December 2020 CollectionJust be back before sundown or the tree people will eat you.
Просто вернитесь до заката, иначе люди-деревья вас съедят.
Источник: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)So you just...I just try and get from sunup to sundown.
Так что ты просто... Я просто пытаюсь продержаться от восхода до заката.
Источник: Grey's Anatomy Season 2I'll give you the name just don't go after sundown.
Я дам тебе имя, просто не ходи после заката.
Источник: American Horror Story Season 1Of course, you'll be wanting to be gone from here by sundown.
Конечно, ты захочешь уйти отсюда до заката.
Источник: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)The beach is a beautiful place to watch the sundown.
Пляж — прекрасное место, чтобы понаблюдать за закатом.
They decided to have a picnic at the park at sundown.
Они решили устроить пикник в парке на закате.
The colors of the sky during sundown are breathtaking.
Цвета неба на закате захватывают дух.
She enjoys taking photographs of the landscape at sundown.
Ей нравится фотографировать пейзаж на закате.
The temperature drops significantly after sundown.
Температура значительно понижается после заката.
The birds return to their nests at sundown.
Птицы возвращаются в свои гнезда на закате.
The city lights start to illuminate as the sundown approaches.
Городской свет начинает освещать все по мере приближения заката.
They always go for a walk in the neighborhood at sundown.
Они всегда гуляют по окрестностям на закате.
The farmers finish their work in the fields at sundown.
Фермеры заканчивают работу в поле на закате.
The sound of crickets fills the air at sundown.
Звук сверчков наполняет воздух на закате.
Now the Starks are feasting us at sundown.
Сейчас Старки угощают нас на закате.
Источник: Game of Thrones (Season 1)We're not in a hurry. Dad sleeps until sundown.
Мы никуда не торопимся. Папа спит до заката.
Источник: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Actually, you bet he would propose before sundown.
На самом деле, я уверен, что он предложит до заката.
Источник: Mulan 2This is a sundown town. What's that?
Это город заката. Что это?
Источник: green bookAlthough after sundown, it may have to ask for directions.
Хотя после заката, возможно, придется спросить дорогу.
Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2020 CollectionIf weather permits, they should be easy to see just after sundown.
Если позволит погода, их будет легко увидеть сразу после заката.
Источник: VOA Special December 2020 CollectionJust be back before sundown or the tree people will eat you.
Просто вернитесь до заката, иначе люди-деревья вас съедят.
Источник: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)So you just...I just try and get from sunup to sundown.
Так что ты просто... Я просто пытаюсь продержаться от восхода до заката.
Источник: Grey's Anatomy Season 2I'll give you the name just don't go after sundown.
Я дам тебе имя, просто не ходи после заката.
Источник: American Horror Story Season 1Of course, you'll be wanting to be gone from here by sundown.
Конечно, ты захочешь уйти отсюда до заката.
Источник: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас