supposed to be
должно быть
the stage is supposed to be the mirror of life.
сцена должна быть отражением жизни.
a woman of supposed wealth and position.
женщина, которой приписывается богатство и положение.
she was supposed to be in purdah upstairs.
ее должны были держать в паранджо вверху.
a supposed mark of bastardy.
предполагаемый признак незаконнорожденности.
medication that is supposed to relieve pain.
Лекарство, которое должно облегчить боль.
He is supposed to go to the store.
Он должен пойти в магазин.
We are not supposed to smoke here.
Нам не полагается здесь курить.
You're supposed to be my friend.
Ты должен быть моим другом.
the supposed cause of inflation;
Предполагаемая причина инфляции;
debunk a supposed miracle drug.
опровергнуть предполагаемое чудо-лекарство
They supposed him dead.
Они считали, что он мертв.
The silencer is supposed to silence the engine noise.
Глушитель должен подавлять шум двигателя.
We’re not supposed to be at the party for an hour yet.
Мы еще не должны быть на вечеринке в течение часа.
You’re not supposed to walk on the grass.
Вам не полагается ходить по траве.
Foxes are supposed to be wily creatures.
Считается, что лисы - хитрые существа.
there was a Mass and the whole family was supposed to go.
Была месса, и вся семья должна была пойти.
well, she supposed that figured.
Ну, она решила, что так и должно быть.
they're supposed to bring good luck .
Они должны принести удачу.
he supposed the girl to be about twelve.
он предположил, что девушке около двенадцати лет.
Secret? Married people aren't supposed to have secrets.
Секрет? Замужним людям не полагается иметь секреты.
Источник: Friends Season 7And how are we supposed to know him?
И как нам узнать, кто он?
Источник: Modern Family - Season 05And what am I supposed to be seeing?
И что я должен видеть?
Источник: 2017 Hot Selected CompilationRoomba is supposed to work for you.
Роумба должна работать на вас.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthYou drive a hard bargain, but what am I supposed to do?
Вы умеете торговаться, но что мне делать?
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Well what is that supposed to mean?
Ну что это должно значить?
Источник: TED-Ed Student Weekend ShowNow what are we supposed to do?
А что нам теперь делать?
Источник: Forrest Gump Selected HighlightsWhat time is it supposed to finish?
К какому времени это должно закончиться?
Источник: Grandparents' Business English ClassAnd what was I supposed to do?
И что мне следовало сделать?
Источник: Ozark.Tell me, how am I supposed to move on?
Скажи мне, как мне двигаться дальше?
Источник: Music live performancesupposed to be
должно быть
the stage is supposed to be the mirror of life.
сцена должна быть отражением жизни.
a woman of supposed wealth and position.
женщина, которой приписывается богатство и положение.
she was supposed to be in purdah upstairs.
ее должны были держать в паранджо вверху.
a supposed mark of bastardy.
предполагаемый признак незаконнорожденности.
medication that is supposed to relieve pain.
Лекарство, которое должно облегчить боль.
He is supposed to go to the store.
Он должен пойти в магазин.
We are not supposed to smoke here.
Нам не полагается здесь курить.
You're supposed to be my friend.
Ты должен быть моим другом.
the supposed cause of inflation;
Предполагаемая причина инфляции;
debunk a supposed miracle drug.
опровергнуть предполагаемое чудо-лекарство
They supposed him dead.
Они считали, что он мертв.
The silencer is supposed to silence the engine noise.
Глушитель должен подавлять шум двигателя.
We’re not supposed to be at the party for an hour yet.
Мы еще не должны быть на вечеринке в течение часа.
You’re not supposed to walk on the grass.
Вам не полагается ходить по траве.
Foxes are supposed to be wily creatures.
Считается, что лисы - хитрые существа.
there was a Mass and the whole family was supposed to go.
Была месса, и вся семья должна была пойти.
well, she supposed that figured.
Ну, она решила, что так и должно быть.
they're supposed to bring good luck .
Они должны принести удачу.
he supposed the girl to be about twelve.
он предположил, что девушке около двенадцати лет.
Secret? Married people aren't supposed to have secrets.
Секрет? Замужним людям не полагается иметь секреты.
Источник: Friends Season 7And how are we supposed to know him?
И как нам узнать, кто он?
Источник: Modern Family - Season 05And what am I supposed to be seeing?
И что я должен видеть?
Источник: 2017 Hot Selected CompilationRoomba is supposed to work for you.
Роумба должна работать на вас.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthYou drive a hard bargain, but what am I supposed to do?
Вы умеете торговаться, но что мне делать?
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Well what is that supposed to mean?
Ну что это должно значить?
Источник: TED-Ed Student Weekend ShowNow what are we supposed to do?
А что нам теперь делать?
Источник: Forrest Gump Selected HighlightsWhat time is it supposed to finish?
К какому времени это должно закончиться?
Источник: Grandparents' Business English ClassAnd what was I supposed to do?
И что мне следовало сделать?
Источник: Ozark.Tell me, how am I supposed to move on?
Скажи мне, как мне двигаться дальше?
Источник: Music live performanceИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас