| Present Participle | tossing |
tossing and turning
кидаться и ворочаться
tossing a salad
подбрасывать салат
tossing a coin
подбрасывать монетку
tossing and catching
подбрасывать и ловить
tossing a frisbee
подбрасывать фрисби
toss in
бросить в
toss and turn
кидаться и ворочаться
argue the toss
спорить о броске
toss a coin
подбросить монетку
toss off
сбросить
toss up
подбрасывать
he celebrated by tossing his hat high in the air.
он отпраздновал, бросив шляпу высоко в воздух.
Poor Joan has been tossing around all night with that fever.
Бедная Жоан провела всю ночь, ворочаясь от лихорадки.
It depicts boules players apparently tossing bombs across a lawn.
На нем изображены игроки в буле, aparentemente бросающие бомбы через газон.
For hours the boy would stand tossing a ball up into the air and catching it again.
В течение нескольких часов мальчик стоял и бросал мяч в воздух, ловя его снова.
All night I have been tossing and turning racking my brains to think what could have possessed the young man to kill himself.
Всю ночь я не мог уснуть, ломая голову, пытаясь понять, что могло заставить молодого человека покончить с собой.
He was tossing and turning all night, unable to sleep.
Он всю ночь не мог уснуть, ворочался.
She was tossing the ball back and forth with her friend.
Она бросала мяч взад и вперед со своим другом.
The chef was tossing the salad with a delicious dressing.
Шеф-повар заправлял салат вкусным соусом.
The waves were tossing the boat around in the storm.
Волны бросали лодку из стороны в сторону во время шторма.
He was tossing his keys in the air while waiting for his friend.
Он бросал свои ключи в воздух, пока ждал своего друга.
She was tossing her hair over her shoulder as she walked.
Она бросила волосы через плечо, когда шла.
The chef was tossing the noodles in the wok.
Шеф-повар бросал лапшу в воке.
The kids were tossing a frisbee in the park.
Дети бросали фрисби в парке.
He was tossing his clothes into a suitcase for the trip.
Он бросал свою одежду в чемодан для поездки.
She was tossing coins into the fountain for good luck.
Она бросала монеты в фонтан на удачу.
It's grabbing things out of space and it's also tossing them back out.
Оно хватает вещи из космоса и выбрасывает их обратно.
Источник: The History Channel documentary "Cosmos"Trump wasted no time tossing diplomatic conventions overboard.
Трамп не стал тратить время, отбросив дипломатические нормы.
Источник: TimeIf you can toss, just tossing motion here.
Если можешь бросить, просто бросаешь движение здесь.
Источник: Make healthy meals with Jamie.I knew you'd be up, tossing and turning.
Я знал, что ты не сможешь уснуть, ворочаясь.
Источник: Modern Family - Season 07We have a team tossing her place.
У нас есть команда, занимающаяся ее местом.
Источник: TV series Person of Interest Season 3I was tossing and turning last night.
Я ворочался всю ночь.
Источник: Sleepless in Seattle Original SoundtrackI mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? It's pandering.
Я имею в виду, что они раздают леденцы после каждой рождественской песни? Это подхалимство.
Источник: Modern Family - Season 01Buckbeak pawed the ground, tossing his sharp head.
Бакбик топкой лапами землю, бросая свою острую голову.
Источник: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanSomebody was tossing and turning all night long?
Кто-то ворочался всю ночь?
Источник: Lost Girl Season 2I'm tossing it right into your lap.
Я бросаю это прямо тебе на колени.
Источник: Prosecution witnesstossing and turning
кидаться и ворочаться
tossing a salad
подбрасывать салат
tossing a coin
подбрасывать монетку
tossing and catching
подбрасывать и ловить
tossing a frisbee
подбрасывать фрисби
toss in
бросить в
toss and turn
кидаться и ворочаться
argue the toss
спорить о броске
toss a coin
подбросить монетку
toss off
сбросить
toss up
подбрасывать
he celebrated by tossing his hat high in the air.
он отпраздновал, бросив шляпу высоко в воздух.
Poor Joan has been tossing around all night with that fever.
Бедная Жоан провела всю ночь, ворочаясь от лихорадки.
It depicts boules players apparently tossing bombs across a lawn.
На нем изображены игроки в буле, aparentemente бросающие бомбы через газон.
For hours the boy would stand tossing a ball up into the air and catching it again.
В течение нескольких часов мальчик стоял и бросал мяч в воздух, ловя его снова.
All night I have been tossing and turning racking my brains to think what could have possessed the young man to kill himself.
Всю ночь я не мог уснуть, ломая голову, пытаясь понять, что могло заставить молодого человека покончить с собой.
He was tossing and turning all night, unable to sleep.
Он всю ночь не мог уснуть, ворочался.
She was tossing the ball back and forth with her friend.
Она бросала мяч взад и вперед со своим другом.
The chef was tossing the salad with a delicious dressing.
Шеф-повар заправлял салат вкусным соусом.
The waves were tossing the boat around in the storm.
Волны бросали лодку из стороны в сторону во время шторма.
He was tossing his keys in the air while waiting for his friend.
Он бросал свои ключи в воздух, пока ждал своего друга.
She was tossing her hair over her shoulder as she walked.
Она бросила волосы через плечо, когда шла.
The chef was tossing the noodles in the wok.
Шеф-повар бросал лапшу в воке.
The kids were tossing a frisbee in the park.
Дети бросали фрисби в парке.
He was tossing his clothes into a suitcase for the trip.
Он бросал свою одежду в чемодан для поездки.
She was tossing coins into the fountain for good luck.
Она бросала монеты в фонтан на удачу.
It's grabbing things out of space and it's also tossing them back out.
Оно хватает вещи из космоса и выбрасывает их обратно.
Источник: The History Channel documentary "Cosmos"Trump wasted no time tossing diplomatic conventions overboard.
Трамп не стал тратить время, отбросив дипломатические нормы.
Источник: TimeIf you can toss, just tossing motion here.
Если можешь бросить, просто бросаешь движение здесь.
Источник: Make healthy meals with Jamie.I knew you'd be up, tossing and turning.
Я знал, что ты не сможешь уснуть, ворочаясь.
Источник: Modern Family - Season 07We have a team tossing her place.
У нас есть команда, занимающаяся ее местом.
Источник: TV series Person of Interest Season 3I was tossing and turning last night.
Я ворочался всю ночь.
Источник: Sleepless in Seattle Original SoundtrackI mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? It's pandering.
Я имею в виду, что они раздают леденцы после каждой рождественской песни? Это подхалимство.
Источник: Modern Family - Season 01Buckbeak pawed the ground, tossing his sharp head.
Бакбик топкой лапами землю, бросая свою острую голову.
Источник: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanSomebody was tossing and turning all night long?
Кто-то ворочался всю ночь?
Источник: Lost Girl Season 2I'm tossing it right into your lap.
Я бросаю это прямо тебе на колени.
Источник: Prosecution witnessИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас