| Past Participle | triumphed |
| Third Person Singular | triumphs |
| Present Participle | triumphing |
| Plural | triumphs |
| Past Tense | triumphed |
achieve triumph
достичь триумфа
celebrate triumph
праздновать триумф
triumph over adversity
победить невзгоды
sweet triumph
сладкий триумф
in triumph
в триумфе
triumph over
победить над
their triumph was no fluke.
их триумф был не случайным.
the triumphs of civilization cut both ways.
победы цивилизации имели оборотную сторону.
an almost incredible tale of triumph and tragedy.
почти невероятная история триумфа и трагедии.
the marriage had been a triumph of togetherness.
этот брак стал триумфом единения.
the triumph of right over might
триумф справедливости над силой
The production of the musical comedy was a scenic triumph .
Постановка музыкальной комедии стала живописным триумфом.
They triumphed over adversity.
Они преодолели трудности.
triumph against seemingly insuperable odds
победа над, казалось бы, непреодолимыми трудностями
these videos are a triumph of form over content.
эти видеоролики - триумф формы над содержанием.
she saw an unmistakable gleam of triumph in his eyes.
она увидела безошибочный отблеск триумфа в его глазах.
the king returned home in triumph .
король вернулся домой с триумфом.
they had no chance of triumphing over the Nationalists.
у них не было шансов одержать верх над националистами.
I could detect no triumph in his eye.
Я не мог обнаружить ни капли триумфа в его глазах.
Our team triumphed over theirs.
Наша команда одержала верх над их командой.
It was a great triumph when our team won the race.
Это было великое достижение, когда наша команда выиграла гонку.
She was confident that she would ultimately triumph over adversity.
Она была уверена, что в конечном итоге она преодолеет трудности.
the triumph of a revolution was measured in terms of the social revision it entrained.
Триумф революции измерялся в терминах социальных изменений, которые она вызвала.
she stopped triumphing over Mrs Ward's failure.
она перестала торжествовать над неудачей миссис Уорд.
the triumph of moneyed interests over landed interests.
триумф денежных интересов над земельными интересами.
Just wars are bound to triumph over wars of aggression.
Справедливые войны обречены на победу над войнами агрессии.
Bless the children, give them triumph now.
Благословите детей, даруйте им триумф сейчас.
Источник: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd the only foreseeable outcomes are triumph, glorious triumph, or disgraceful defeat.
И единственными предсказуемыми результатами являются триумф, славный триумф или позорное поражение.
Источник: Past English Major Level 8 Exam Listening (Specialized)But batteries are a triumph of science.
Но батарейки - это триумф науки.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesFor Nightingale, this was a major triumph.
Для Ноттингейла это была большая победа.
Источник: Women Who Changed the WorldI walk out of here in triumph.
Я ухожу отсюда с триумфом.
Источник: Our Day This Season 1" Father, congratulations, I shall sacrifice a hundred bulls to honor your triumph."
"- Отец, поздравляю, я принесу в жертву сто быков в честь вашей победы."
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Election Day was a triumph for the Afghan people.
День выборов стал победой для народа Афганистана.
Источник: VOA Standard April 2014 CollectionEach level had colonnades which told of Hatshepsut's triumphs.
На каждом уровне были портики, повествующие о победах Хатшепсут.
Источник: Women Who Changed the WorldAs ever, she had her triumphs.
Как всегда, у нее были ее победы.
Источник: The Economist - ComprehensiveHis special eye for the mundane stuff warranted his triumph.
Его особое внимание к обыденным вещам оправдывало его победу.
Источник: Selected English short passagesachieve triumph
достичь триумфа
celebrate triumph
праздновать триумф
triumph over adversity
победить невзгоды
sweet triumph
сладкий триумф
in triumph
в триумфе
triumph over
победить над
their triumph was no fluke.
их триумф был не случайным.
the triumphs of civilization cut both ways.
победы цивилизации имели оборотную сторону.
an almost incredible tale of triumph and tragedy.
почти невероятная история триумфа и трагедии.
the marriage had been a triumph of togetherness.
этот брак стал триумфом единения.
the triumph of right over might
триумф справедливости над силой
The production of the musical comedy was a scenic triumph .
Постановка музыкальной комедии стала живописным триумфом.
They triumphed over adversity.
Они преодолели трудности.
triumph against seemingly insuperable odds
победа над, казалось бы, непреодолимыми трудностями
these videos are a triumph of form over content.
эти видеоролики - триумф формы над содержанием.
she saw an unmistakable gleam of triumph in his eyes.
она увидела безошибочный отблеск триумфа в его глазах.
the king returned home in triumph .
король вернулся домой с триумфом.
they had no chance of triumphing over the Nationalists.
у них не было шансов одержать верх над националистами.
I could detect no triumph in his eye.
Я не мог обнаружить ни капли триумфа в его глазах.
Our team triumphed over theirs.
Наша команда одержала верх над их командой.
It was a great triumph when our team won the race.
Это было великое достижение, когда наша команда выиграла гонку.
She was confident that she would ultimately triumph over adversity.
Она была уверена, что в конечном итоге она преодолеет трудности.
the triumph of a revolution was measured in terms of the social revision it entrained.
Триумф революции измерялся в терминах социальных изменений, которые она вызвала.
she stopped triumphing over Mrs Ward's failure.
она перестала торжествовать над неудачей миссис Уорд.
the triumph of moneyed interests over landed interests.
триумф денежных интересов над земельными интересами.
Just wars are bound to triumph over wars of aggression.
Справедливые войны обречены на победу над войнами агрессии.
Bless the children, give them triumph now.
Благословите детей, даруйте им триумф сейчас.
Источник: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd the only foreseeable outcomes are triumph, glorious triumph, or disgraceful defeat.
И единственными предсказуемыми результатами являются триумф, славный триумф или позорное поражение.
Источник: Past English Major Level 8 Exam Listening (Specialized)But batteries are a triumph of science.
Но батарейки - это триумф науки.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesFor Nightingale, this was a major triumph.
Для Ноттингейла это была большая победа.
Источник: Women Who Changed the WorldI walk out of here in triumph.
Я ухожу отсюда с триумфом.
Источник: Our Day This Season 1" Father, congratulations, I shall sacrifice a hundred bulls to honor your triumph."
"- Отец, поздравляю, я принесу в жертву сто быков в честь вашей победы."
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Election Day was a triumph for the Afghan people.
День выборов стал победой для народа Афганистана.
Источник: VOA Standard April 2014 CollectionEach level had colonnades which told of Hatshepsut's triumphs.
На каждом уровне были портики, повествующие о победах Хатшепсут.
Источник: Women Who Changed the WorldAs ever, she had her triumphs.
Как всегда, у нее были ее победы.
Источник: The Economist - ComprehensiveHis special eye for the mundane stuff warranted his triumph.
Его особое внимание к обыденным вещам оправдывало его победу.
Источник: Selected English short passagesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас