twinned cities
побратимские города
twinned schools
побратимские школы
twinned organizations
побратимские организации
twinned partnerships
побратимские партнерства
twinned projects
побратимские проекты
twinned towns
побратимские города
twinned communities
побратимские сообщества
twinned regions
побратимские регионы
twinned initiatives
побратимские инициативы
twinned networks
побратимские сети
the two cities are twinned to promote cultural exchange.
два города связаны между собой для продвижения культурного обмена.
our school is twinned with a school in france.
наша школа связана со школой во франции.
they have twinned their efforts to fight climate change.
они объединили свои усилия для борьбы с изменением климата.
the project was twinned with a similar initiative in another country.
проект был связан с аналогичной инициативой в другой стране.
the two organizations are twinned for charity work.
две организации связаны между собой для благотворительной деятельности.
her research is twinned with practical applications in the industry.
ее исследования связаны с практическими приложениями в промышленности.
the festival was twinned with an international art exhibition.
фестиваль был связан с международной художественной выставкой.
they have twinned their resources to enhance community services.
они объединили свои ресурсы для улучшения общественных услуг.
the two companies are twinned to improve their market reach.
две компании связаны между собой для улучшения охвата рынка.
the twin towns host an annual festival together.
побратимские города совместно проводят ежегодный фестиваль.
twinned cities
побратимские города
twinned schools
побратимские школы
twinned organizations
побратимские организации
twinned partnerships
побратимские партнерства
twinned projects
побратимские проекты
twinned towns
побратимские города
twinned communities
побратимские сообщества
twinned regions
побратимские регионы
twinned initiatives
побратимские инициативы
twinned networks
побратимские сети
the two cities are twinned to promote cultural exchange.
два города связаны между собой для продвижения культурного обмена.
our school is twinned with a school in france.
наша школа связана со школой во франции.
they have twinned their efforts to fight climate change.
они объединили свои усилия для борьбы с изменением климата.
the project was twinned with a similar initiative in another country.
проект был связан с аналогичной инициативой в другой стране.
the two organizations are twinned for charity work.
две организации связаны между собой для благотворительной деятельности.
her research is twinned with practical applications in the industry.
ее исследования связаны с практическими приложениями в промышленности.
the festival was twinned with an international art exhibition.
фестиваль был связан с международной художественной выставкой.
they have twinned their resources to enhance community services.
они объединили свои ресурсы для улучшения общественных услуг.
the two companies are twinned to improve their market reach.
две компании связаны между собой для улучшения охвата рынка.
the twin towns host an annual festival together.
побратимские города совместно проводят ежегодный фестиваль.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас