partially unbegun
частично не начато
largely unbegun
в основном не начато
completely unbegun
полностью не начато
still unbegun
все еще не начато
yet unbegun
еще не начато
remains unbegun
остается не начатым
project unbegun
проект не начат
task unbegun
задача не начата
work unbegun
работа не начата
journey unbegun
путешествие не начато
due to budget cuts, the project remains unbegun.
из-за сокращений бюджета проект так и остался не начатым.
her novel has been unbegun for months now.
её роман остался не начатым уже несколько месяцев.
they found the task still unbegun when they returned.
когда они вернулись, они обнаружили, что задача всё ещё не начата.
the construction work stayed unbegun throughout the winter.
строительные работы так и остались не начатыми весь зимний период.
an unbegun adventure haunts my dreams.
не начатое приключение преследует мои сны.
the meeting was unbegun because the director was delayed.
встреча не началась, потому что директор задержался.
we discovered the garden project remained unbegun.
мы обнаружили, что проект сада так и остался не начатым.
his painting sits unbegun on the easel.
его картина осталась не начатой на холсте.
the journey remained unbegun as they waited for supplies.
путешествие оставалось не начатым, пока они ждали снабжения.
many great ideas stay unbegun forever.
многие великие идеи остаются не начатыми навсегда.
the concert preparation was unbegun until last week.
подготовка к концерту оставалась не начатой до прошлой недели.
despite years of friendship, their relationship stayed unbegun.
несмотря на годы дружбы, их отношения так и остались не начатыми.
the research remains unbegun due to equipment delays.
исследование всё ещё не начато из-за задержек с оборудованием.
an unbegun chapter awaits the author's attention.
не начатая глава ждёт внимания автора.
the house renovation has remained unbegun for a year.
ремонт дома остался не начатым уже год.
partially unbegun
частично не начато
largely unbegun
в основном не начато
completely unbegun
полностью не начато
still unbegun
все еще не начато
yet unbegun
еще не начато
remains unbegun
остается не начатым
project unbegun
проект не начат
task unbegun
задача не начата
work unbegun
работа не начата
journey unbegun
путешествие не начато
due to budget cuts, the project remains unbegun.
из-за сокращений бюджета проект так и остался не начатым.
her novel has been unbegun for months now.
её роман остался не начатым уже несколько месяцев.
they found the task still unbegun when they returned.
когда они вернулись, они обнаружили, что задача всё ещё не начата.
the construction work stayed unbegun throughout the winter.
строительные работы так и остались не начатыми весь зимний период.
an unbegun adventure haunts my dreams.
не начатое приключение преследует мои сны.
the meeting was unbegun because the director was delayed.
встреча не началась, потому что директор задержался.
we discovered the garden project remained unbegun.
мы обнаружили, что проект сада так и остался не начатым.
his painting sits unbegun on the easel.
его картина осталась не начатой на холсте.
the journey remained unbegun as they waited for supplies.
путешествие оставалось не начатым, пока они ждали снабжения.
many great ideas stay unbegun forever.
многие великие идеи остаются не начатыми навсегда.
the concert preparation was unbegun until last week.
подготовка к концерту оставалась не начатой до прошлой недели.
despite years of friendship, their relationship stayed unbegun.
несмотря на годы дружбы, их отношения так и остались не начатыми.
the research remains unbegun due to equipment delays.
исследование всё ещё не начато из-за задержек с оборудованием.
an unbegun chapter awaits the author's attention.
не начатая глава ждёт внимания автора.
the house renovation has remained unbegun for a year.
ремонт дома остался не начатым уже год.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас