| Plural | underpinnings |
| Present Participle | underpinning |
the theme of honour underpinning the two books.
тема чести, лежащая в основе двух книг.
the theoretical underpinning for free-market economics.
теоретическая основа экономики свободного рынка.
The CIA’s philosophy is to demystify the cooking process by revealing the underpinnings of technique that form the foundation of all great meals.
Философия CIA заключается в том, чтобы снять с процесса приготовления пищи завесу тайны, раскрывая основы техники, которые являются основой всех великих блюд.
Built upon the underpinnings of the Mercedes-Benz M-class, the unibody 2011 Jeep Grand Cherokee wears cleaner sheetmetal that is still instantly recognizable for what it is.
Построенный на основе Mercedes-Benz M-класса, внедорожник 2011 Jeep Grand Cherokee в кузове унибоди имеет более чистый металл, который все еще мгновенно узнаваем как таковой.
So saying, she seated herself on the underpinning of the fence and hummed:-- "Mon bras si dodu, "My arm so plump, Ma jambe bien faite My leg well formed, Et le temps perdu." And time wasted.
Произнеся это, она села на основание забора и запела: -- "Mon bras si dodu, "Моя рука такая пухлая, Ma jambe bien faite Моя нога хорошо сложена, Et le temps perdu." И потерянное время.
Strong communication skills are the underpinning of a successful career.
Сильные коммуникативные навыки являются основой успешной карьеры.
A solid understanding of mathematics is the underpinning of many scientific disciplines.
Твердое понимание математики является основой многих научных дисциплин.
Trust is the underpinning of any healthy relationship.
Доверие является основой любых здоровых отношений.
The rule of law is the underpinning of a democratic society.
Верховенство закона является основой демократического общества.
Ethical behavior is the underpinning of a reputable business.
Этичное поведение является основой респектабельного бизнеса.
Research and data analysis are the underpinning of evidence-based decision-making.
Исследования и анализ данных являются основой принятия решений на основе данных.
Theoretical frameworks provide the underpinning for practical applications.
Теоретические рамки предоставляют основу для практических применений.
A strong work ethic is the underpinning of personal and professional success.
Сильная трудовая этика является основой личного и профессионального успеха.
Education serves as the underpinning for societal progress and development.
Образование служит основой для социального прогресса и развития.
Cultural values often form the underpinning of societal norms and behaviors.
Культурные ценности часто формируют основу социальных норм и поведения.
It's threatening the very underpinnings of our society.
Это угрожает самому основанию нашего общества.
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionThis was the underpinning of Crespo Island. This was land.
Это было основанием острова Креспо. Это была земля.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Now, finally I want to consider the psychology underpinning the traditional holiday hotel industry.
Теперь, наконец, я хочу рассмотреть психологию, лежащую в основе традиционной индустрии гостиниц и праздничных дней.
Источник: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7When quiescent, the fountain becomes the underpinning for the elegant displays of snow that Cambridge so unfailingly provides.
Когда фонтан не работает, он становится основой для изящных показов снега, которые Кембридж неизменно предоставляет.
Источник: Entering Harvard UniversityNext year, the country's foreign trade growth will have a strong underpinning, and will step up to high-quality growth.
В следующем году рост внешней торговли страны будет иметь прочную основу и перейдет к высококачественному росту.
Источник: CRI Online December 2018 CollectionMeanwhile, the shady labor practices underpinning the food delivery industry worry Chan.
Тем временем, сомнительные трудовые практики, лежащие в основе индустрии доставки еды, беспокоят Чана.
Источник: Intermediate and advanced English short essay.They are the underpinning of the ecological systems where they exist, just like coral reefs.
Они являются основой экологических систем, в которых они существуют, как и коралловые рифы.
Источник: Vox opinionHe says skilled workers are main forces underpinning China's manufacturing sector and innovation drive.
По его словам, квалифицированные работники являются основными силами, лежащими в основе производственного сектора и инновационного развития Китая.
Источник: CRI Online April 2022 CollectionThe basic underpinnings of the rule of law in Venezuela have degraded to an alarming degree.
Основные основы верховенства закона в Венесуэле ухудшились до тревожного уровня.
Источник: VOA Regular Speed September 2016 CompilationCryptocurrency markets were in turmoil as more signs emerged of problems with the infrastructure underpinning digital assets.
Рынки криптовалют были в состоянии смятения, поскольку появлялись все больше признаков проблем с инфраструктурой, лежащей в основе цифровых активов.
Источник: The Economist (Summary)the theme of honour underpinning the two books.
тема чести, лежащая в основе двух книг.
the theoretical underpinning for free-market economics.
теоретическая основа экономики свободного рынка.
The CIA’s philosophy is to demystify the cooking process by revealing the underpinnings of technique that form the foundation of all great meals.
Философия CIA заключается в том, чтобы снять с процесса приготовления пищи завесу тайны, раскрывая основы техники, которые являются основой всех великих блюд.
Built upon the underpinnings of the Mercedes-Benz M-class, the unibody 2011 Jeep Grand Cherokee wears cleaner sheetmetal that is still instantly recognizable for what it is.
Построенный на основе Mercedes-Benz M-класса, внедорожник 2011 Jeep Grand Cherokee в кузове унибоди имеет более чистый металл, который все еще мгновенно узнаваем как таковой.
So saying, she seated herself on the underpinning of the fence and hummed:-- "Mon bras si dodu, "My arm so plump, Ma jambe bien faite My leg well formed, Et le temps perdu." And time wasted.
Произнеся это, она села на основание забора и запела: -- "Mon bras si dodu, "Моя рука такая пухлая, Ma jambe bien faite Моя нога хорошо сложена, Et le temps perdu." И потерянное время.
Strong communication skills are the underpinning of a successful career.
Сильные коммуникативные навыки являются основой успешной карьеры.
A solid understanding of mathematics is the underpinning of many scientific disciplines.
Твердое понимание математики является основой многих научных дисциплин.
Trust is the underpinning of any healthy relationship.
Доверие является основой любых здоровых отношений.
The rule of law is the underpinning of a democratic society.
Верховенство закона является основой демократического общества.
Ethical behavior is the underpinning of a reputable business.
Этичное поведение является основой респектабельного бизнеса.
Research and data analysis are the underpinning of evidence-based decision-making.
Исследования и анализ данных являются основой принятия решений на основе данных.
Theoretical frameworks provide the underpinning for practical applications.
Теоретические рамки предоставляют основу для практических применений.
A strong work ethic is the underpinning of personal and professional success.
Сильная трудовая этика является основой личного и профессионального успеха.
Education serves as the underpinning for societal progress and development.
Образование служит основой для социального прогресса и развития.
Cultural values often form the underpinning of societal norms and behaviors.
Культурные ценности часто формируют основу социальных норм и поведения.
It's threatening the very underpinnings of our society.
Это угрожает самому основанию нашего общества.
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionThis was the underpinning of Crespo Island. This was land.
Это было основанием острова Креспо. Это была земля.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Now, finally I want to consider the psychology underpinning the traditional holiday hotel industry.
Теперь, наконец, я хочу рассмотреть психологию, лежащую в основе традиционной индустрии гостиниц и праздничных дней.
Источник: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7When quiescent, the fountain becomes the underpinning for the elegant displays of snow that Cambridge so unfailingly provides.
Когда фонтан не работает, он становится основой для изящных показов снега, которые Кембридж неизменно предоставляет.
Источник: Entering Harvard UniversityNext year, the country's foreign trade growth will have a strong underpinning, and will step up to high-quality growth.
В следующем году рост внешней торговли страны будет иметь прочную основу и перейдет к высококачественному росту.
Источник: CRI Online December 2018 CollectionMeanwhile, the shady labor practices underpinning the food delivery industry worry Chan.
Тем временем, сомнительные трудовые практики, лежащие в основе индустрии доставки еды, беспокоят Чана.
Источник: Intermediate and advanced English short essay.They are the underpinning of the ecological systems where they exist, just like coral reefs.
Они являются основой экологических систем, в которых они существуют, как и коралловые рифы.
Источник: Vox opinionHe says skilled workers are main forces underpinning China's manufacturing sector and innovation drive.
По его словам, квалифицированные работники являются основными силами, лежащими в основе производственного сектора и инновационного развития Китая.
Источник: CRI Online April 2022 CollectionThe basic underpinnings of the rule of law in Venezuela have degraded to an alarming degree.
Основные основы верховенства закона в Венесуэле ухудшились до тревожного уровня.
Источник: VOA Regular Speed September 2016 CompilationCryptocurrency markets were in turmoil as more signs emerged of problems with the infrastructure underpinning digital assets.
Рынки криптовалют были в состоянии смятения, поскольку появлялись все больше признаков проблем с инфраструктурой, лежащей в основе цифровых активов.
Источник: The Economist (Summary)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас