dubbed version
ฉบับที่พากย์เสียง
language dubbing
การพากย์เสียง
The film requires dubbing into multiple languages.
ภาพยนตร์จำเป็นต้องมีการพากย์เสียงเป็นหลายภาษา
She is a talented dubbing artist.
เธอเป็นนักพากย์เสียงที่มีความสามารถ
Dubbing can enhance the viewing experience of foreign films.
การพากย์เสียงสามารถเพิ่มพูนประสบการณ์การรับชมภาพยนตร์ต่างประเทศได้
The dubbing of this animated series is well-received by audiences.
การพากย์เสียงของซีรีมส์แอนิเมชั่นนี้ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากผู้ชม
He is responsible for dubbing the characters in the video game.
เขาเป็นผู้รับผิดชอบในการพากย์เสียงตัวละครในวิดีโอเกม
The dubbing process involves matching the lip movements of the characters.
กระบวนการพากย์เสียงเกี่ยวข้องกับการจับคู่การเคลื่อนไหวของริมฝีปากของตัวละคร
The dubbing industry plays a crucial role in making foreign content accessible to global audiences.
อุตสาหกรรมพากย์เสียงมีบทบาทสำคัญในการทำให้เนื้อหาต่างประเทศเข้าถึงผู้ชมทั่วโลกได้
Dubbing is commonly used in the localization of movies and TV shows.
การพากย์เสียงมีการใช้งานอย่างแพร่หลายในการปรับให้เข้ากับท้องถิ่นของภาพยนตร์และรายการโทรทัศน์
The actor had to do dubbing for his character due to technical issues during filming.
นักแสดงต้องทำการพากย์เสียงสำหรับตัวละครของเขาเนื่องจากปัญหาทางเทคนิคระหว่างการถ่ายทำ
Dubbing can sometimes alter the original tone and emotion of a scene.
การพากย์เสียงบางครั้งอาจเปลี่ยนแปลงโทนและอารมณ์ของฉากเดิม
dubbed version
ฉบับที่พากย์เสียง
language dubbing
การพากย์เสียง
The film requires dubbing into multiple languages.
ภาพยนตร์จำเป็นต้องมีการพากย์เสียงเป็นหลายภาษา
She is a talented dubbing artist.
เธอเป็นนักพากย์เสียงที่มีความสามารถ
Dubbing can enhance the viewing experience of foreign films.
การพากย์เสียงสามารถเพิ่มพูนประสบการณ์การรับชมภาพยนตร์ต่างประเทศได้
The dubbing of this animated series is well-received by audiences.
การพากย์เสียงของซีรีมส์แอนิเมชั่นนี้ได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากผู้ชม
He is responsible for dubbing the characters in the video game.
เขาเป็นผู้รับผิดชอบในการพากย์เสียงตัวละครในวิดีโอเกม
The dubbing process involves matching the lip movements of the characters.
กระบวนการพากย์เสียงเกี่ยวข้องกับการจับคู่การเคลื่อนไหวของริมฝีปากของตัวละคร
The dubbing industry plays a crucial role in making foreign content accessible to global audiences.
อุตสาหกรรมพากย์เสียงมีบทบาทสำคัญในการทำให้เนื้อหาต่างประเทศเข้าถึงผู้ชมทั่วโลกได้
Dubbing is commonly used in the localization of movies and TV shows.
การพากย์เสียงมีการใช้งานอย่างแพร่หลายในการปรับให้เข้ากับท้องถิ่นของภาพยนตร์และรายการโทรทัศน์
The actor had to do dubbing for his character due to technical issues during filming.
นักแสดงต้องทำการพากย์เสียงสำหรับตัวละครของเขาเนื่องจากปัญหาทางเทคนิคระหว่างการถ่ายทำ
Dubbing can sometimes alter the original tone and emotion of a scene.
การพากย์เสียงบางครั้งอาจเปลี่ยนแปลงโทนและอารมณ์ของฉากเดิม
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้