skilled embroiderist
thợ thêu tay nghề
professional embroiderist
thợ thêu chuyên nghiệp
famous embroiderist
thợ thêu nổi tiếng
chinese embroiderist
thợ thêu Trung Quốc
traditional embroiderist
thợ thêu truyền thống
expert embroiderist
thợ thêu chuyên gia
renowned embroiderist
thợ thêu danh giá
the embroiderist
người thợ thêu
experienced embroiderist
thợ thêu có kinh nghiệm
embroiderists guild
hội thợ thêu
the skilled embroiderist carefully stitched intricate floral patterns onto the silk fabric.
Nhà thêu tinh xảo đã cẩn thận khâu những họa tiết hoa văn tinh vi lên vải lụa.
a master embroiderist from paris was commissioned to create elaborate designs for the royal wedding gown.
Một nghệ nhân thêu hàng đầu đến từ Paris đã được thuê để tạo ra những thiết kế phức tạp cho váy cưới hoàng gia.
the talented embroiderist has spent decades perfecting the ancient techniques of her craft.
Nhà thêu tài năng đã dành hàng thập kỷ để hoàn thiện các kỹ thuật cổ xưa của nghề mình.
local villagers often hire the renowned embroiderist to decorate ceremonial garments.
Các cư dân địa phương thường thuê nhà thêu nổi tiếng để trang trí các trang phục nghi lễ.
as a professional embroiderist, she operates a small workshop in the heart of the historic district.
Với tư cách là một nhà thêu chuyên nghiệp, bà điều hành một xưởng nhỏ tại trung tâm khu phố cổ.
the experienced embroiderist can complete intricate needlework in a fraction of the time it takes beginners.
Nhà thêu có kinh nghiệm có thể hoàn thành các công việc thêu tinh vi trong một phần thời gian mà người mới bắt đầu cần.
young apprentices seek training with the famous embroiderist to learn traditional stitching methods.
Các học徒 trẻ tìm đến học tập cùng nhà thêu nổi tiếng để học các phương pháp khâu truyền thống.
the contemporary embroiderist combines modern aesthetics with centuries-old embroidery techniques.
Nhà thêu hiện đại kết hợp thẩm mỹ hiện đại với các kỹ thuật thêu cổ truyền hàng thế kỷ.
her grandmother taught her to embroider, inspiring her to become a professional embroiderist.
Bà nội đã dạy bà cách thêu, truyền cảm hứng cho bà trở thành một nhà thêu chuyên nghiệp.
the master embroiderist carefully guided the young student's hand as she learned the delicate stitches.
Nhà thêu bậc thầy đã cẩn thận hướng dẫn bàn tay của học trò trẻ khi cô học cách khâu tinh tế.
an award-winning embroiderist exhibited her breathtaking textile art at the national gallery.
Một nhà thêu đoạt giải thưởng đã trưng bày tác phẩm nghệ thuật dệt may tuyệt đẹp của bà tại bảo tàng quốc gia.
the traditional embroiderist uses only natural dyes and hand-spun threads for authenticity.
Nhà thêu truyền thống chỉ sử dụng các loại nhuộm tự nhiên và chỉ tay quay để đảm bảo tính chân thực.
after years of practice, the dedicated embroiderist finally opened her own boutique studio.
Sau nhiều năm luyện tập, nhà thêu tận tụy cuối cùng đã mở cửa tiệm của riêng mình.
skilled embroiderist
thợ thêu tay nghề
professional embroiderist
thợ thêu chuyên nghiệp
famous embroiderist
thợ thêu nổi tiếng
chinese embroiderist
thợ thêu Trung Quốc
traditional embroiderist
thợ thêu truyền thống
expert embroiderist
thợ thêu chuyên gia
renowned embroiderist
thợ thêu danh giá
the embroiderist
người thợ thêu
experienced embroiderist
thợ thêu có kinh nghiệm
embroiderists guild
hội thợ thêu
the skilled embroiderist carefully stitched intricate floral patterns onto the silk fabric.
Nhà thêu tinh xảo đã cẩn thận khâu những họa tiết hoa văn tinh vi lên vải lụa.
a master embroiderist from paris was commissioned to create elaborate designs for the royal wedding gown.
Một nghệ nhân thêu hàng đầu đến từ Paris đã được thuê để tạo ra những thiết kế phức tạp cho váy cưới hoàng gia.
the talented embroiderist has spent decades perfecting the ancient techniques of her craft.
Nhà thêu tài năng đã dành hàng thập kỷ để hoàn thiện các kỹ thuật cổ xưa của nghề mình.
local villagers often hire the renowned embroiderist to decorate ceremonial garments.
Các cư dân địa phương thường thuê nhà thêu nổi tiếng để trang trí các trang phục nghi lễ.
as a professional embroiderist, she operates a small workshop in the heart of the historic district.
Với tư cách là một nhà thêu chuyên nghiệp, bà điều hành một xưởng nhỏ tại trung tâm khu phố cổ.
the experienced embroiderist can complete intricate needlework in a fraction of the time it takes beginners.
Nhà thêu có kinh nghiệm có thể hoàn thành các công việc thêu tinh vi trong một phần thời gian mà người mới bắt đầu cần.
young apprentices seek training with the famous embroiderist to learn traditional stitching methods.
Các học徒 trẻ tìm đến học tập cùng nhà thêu nổi tiếng để học các phương pháp khâu truyền thống.
the contemporary embroiderist combines modern aesthetics with centuries-old embroidery techniques.
Nhà thêu hiện đại kết hợp thẩm mỹ hiện đại với các kỹ thuật thêu cổ truyền hàng thế kỷ.
her grandmother taught her to embroider, inspiring her to become a professional embroiderist.
Bà nội đã dạy bà cách thêu, truyền cảm hứng cho bà trở thành một nhà thêu chuyên nghiệp.
the master embroiderist carefully guided the young student's hand as she learned the delicate stitches.
Nhà thêu bậc thầy đã cẩn thận hướng dẫn bàn tay của học trò trẻ khi cô học cách khâu tinh tế.
an award-winning embroiderist exhibited her breathtaking textile art at the national gallery.
Một nhà thêu đoạt giải thưởng đã trưng bày tác phẩm nghệ thuật dệt may tuyệt đẹp của bà tại bảo tàng quốc gia.
the traditional embroiderist uses only natural dyes and hand-spun threads for authenticity.
Nhà thêu truyền thống chỉ sử dụng các loại nhuộm tự nhiên và chỉ tay quay để đảm bảo tính chân thực.
after years of practice, the dedicated embroiderist finally opened her own boutique studio.
Sau nhiều năm luyện tập, nhà thêu tận tụy cuối cùng đã mở cửa tiệm của riêng mình.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay