he entreats her
anh ta khẩn cầu cô ấy
she entreats him
cô ấy khẩn cầu anh ấy
they entreat us
họ khẩn cầu chúng ta
god entreats man
thượng đế khẩn cầu người đàn ông
he entreats mercy
anh ta khẩn cầu lòng thương xót
she entreats forgiveness
cô ấy khẩn cầu sự tha thứ
he entreats help
anh ta khẩn cầu sự giúp đỡ
she entreats assistance
cô ấy khẩn cầu sự hỗ trợ
they entreat support
họ khẩn cầu sự ủng hộ
he entreats guidance
anh ta khẩn cầu sự hướng dẫn
she entreats him to reconsider his decision.
Cô ấy van xin anh ấy xem xét lại quyết định của anh ấy.
the child entreats his parents for a new toy.
Đứa trẻ van xin bố mẹ cho một món đồ chơi mới.
he entreats her to stay a little longer.
Anh ấy van xin cô ấy ở lại một chút lâu hơn.
the organization entreats the community for support.
Tổ chức van xin sự hỗ trợ của cộng đồng.
she entreats the audience to listen carefully.
Cô ấy van xin khán giả hãy lắng nghe cẩn thận.
he entreats his friends to join him on the trip.
Anh ấy van xin bạn bè của anh ấy tham gia cùng anh ấy trong chuyến đi.
the letter entreats the recipient to respond quickly.
Bức thư van xin người nhận trả lời nhanh chóng.
the teacher entreats the students to study hard.
Giáo viên van xin học sinh học tập chăm chỉ.
she entreats him for forgiveness.
Cô ấy van xin anh ấy tha thứ.
the activist entreats the government to take action.
Người vận động hành động van xin chính phủ hành động.
he entreats her
anh ta khẩn cầu cô ấy
she entreats him
cô ấy khẩn cầu anh ấy
they entreat us
họ khẩn cầu chúng ta
god entreats man
thượng đế khẩn cầu người đàn ông
he entreats mercy
anh ta khẩn cầu lòng thương xót
she entreats forgiveness
cô ấy khẩn cầu sự tha thứ
he entreats help
anh ta khẩn cầu sự giúp đỡ
she entreats assistance
cô ấy khẩn cầu sự hỗ trợ
they entreat support
họ khẩn cầu sự ủng hộ
he entreats guidance
anh ta khẩn cầu sự hướng dẫn
she entreats him to reconsider his decision.
Cô ấy van xin anh ấy xem xét lại quyết định của anh ấy.
the child entreats his parents for a new toy.
Đứa trẻ van xin bố mẹ cho một món đồ chơi mới.
he entreats her to stay a little longer.
Anh ấy van xin cô ấy ở lại một chút lâu hơn.
the organization entreats the community for support.
Tổ chức van xin sự hỗ trợ của cộng đồng.
she entreats the audience to listen carefully.
Cô ấy van xin khán giả hãy lắng nghe cẩn thận.
he entreats his friends to join him on the trip.
Anh ấy van xin bạn bè của anh ấy tham gia cùng anh ấy trong chuyến đi.
the letter entreats the recipient to respond quickly.
Bức thư van xin người nhận trả lời nhanh chóng.
the teacher entreats the students to study hard.
Giáo viên van xin học sinh học tập chăm chỉ.
she entreats him for forgiveness.
Cô ấy van xin anh ấy tha thứ.
the activist entreats the government to take action.
Người vận động hành động van xin chính phủ hành động.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay