open floodgates
mở các van
floodgates of emotion
các van của cảm xúc
floodgates of information
các van của thông tin
floodgates of opportunity
các van của cơ hội
floodgates are open
các van đã mở
floodgates of creativity
các van của sự sáng tạo
floodgates of change
các van của sự thay đổi
floodgates of support
các van của sự hỗ trợ
floodgates of debate
các van của tranh luận
floodgates of funding
các van của tài trợ
the floodgates opened after the heavy rain.
sau khi mưa lớn, các đập đã mở.
once the floodgates are released, the water will rush in.
khi các đập được mở, nước sẽ tràn vào.
she felt like the floodgates of emotion had burst open.
cô cảm thấy như những đập chứa đựng cảm xúc đã vỡ tung.
the floodgates of creativity were unleashed during the workshop.
những đập chứa đựng sự sáng tạo đã được giải phóng trong suốt buổi hội thảo.
he opened the floodgates to a torrent of complaints.
anh đã mở đập cho một cơn lũ phàn nàn.
once the floodgates of discussion were opened, everyone joined in.
khi các đập của cuộc thảo luận được mở ra, mọi người đều tham gia.
the floodgates of opportunity are now wide open.
những đập chứa đựng cơ hội bây giờ đã mở rộng.
after the announcement, the floodgates of speculation began.
sau khi công bố, các đập của suy đoán bắt đầu.
the floodgates to new markets have been opened.
các đập dẫn đến các thị trường mới đã được mở ra.
they decided to open the floodgates to public opinion.
họ quyết định mở đập cho ý kiến của công chúng.
open floodgates
mở các van
floodgates of emotion
các van của cảm xúc
floodgates of information
các van của thông tin
floodgates of opportunity
các van của cơ hội
floodgates are open
các van đã mở
floodgates of creativity
các van của sự sáng tạo
floodgates of change
các van của sự thay đổi
floodgates of support
các van của sự hỗ trợ
floodgates of debate
các van của tranh luận
floodgates of funding
các van của tài trợ
the floodgates opened after the heavy rain.
sau khi mưa lớn, các đập đã mở.
once the floodgates are released, the water will rush in.
khi các đập được mở, nước sẽ tràn vào.
she felt like the floodgates of emotion had burst open.
cô cảm thấy như những đập chứa đựng cảm xúc đã vỡ tung.
the floodgates of creativity were unleashed during the workshop.
những đập chứa đựng sự sáng tạo đã được giải phóng trong suốt buổi hội thảo.
he opened the floodgates to a torrent of complaints.
anh đã mở đập cho một cơn lũ phàn nàn.
once the floodgates of discussion were opened, everyone joined in.
khi các đập của cuộc thảo luận được mở ra, mọi người đều tham gia.
the floodgates of opportunity are now wide open.
những đập chứa đựng cơ hội bây giờ đã mở rộng.
after the announcement, the floodgates of speculation began.
sau khi công bố, các đập của suy đoán bắt đầu.
the floodgates to new markets have been opened.
các đập dẫn đến các thị trường mới đã được mở ra.
they decided to open the floodgates to public opinion.
họ quyết định mở đập cho ý kiến của công chúng.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay