act maliciously
hành động ác ý
He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm.
Anh ta bị buộc tội cố ý gây thương tích thể chất nghiêm trọng.
" Come and get it! " she giggled maliciously.
" Đến đây và lấy đi!" cô khúc khích độc ác.
Nguồn: Harry Potter and the Goblet of Fire" Have it your own way, Potter, " said Malfoy, grinning maliciously.
"Tự làm đi, Potter," Malfoy nói, nhếch mép độc ác.
Nguồn: Harry Potter and the Goblet of FireThe gesture was not missed by Voldemort, whose eyes widened maliciously.
Nước đi đó không bị lướt qua bởi Voldemort, người mà đôi mắt mở to một cách độc ác.
Nguồn: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows" Got plenty of special features, hasn't it? " said Malfoy, eyes glittering maliciously.
" Có rất nhiều tính năng đặc biệt, phải không?" Malfoy nói, đôi mắt lóe lên một cách độc ác.
Nguồn: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanThe abbe looked at her maliciously.
Ông abbe nhìn cô một cách độc ác.
Nguồn: Eugénie GrandetThe beech and ash were particularly shunned, for they dripped more maliciously than any.
Những cây bằng và cây dương bị xa lánh đặc biệt, vì chúng nhỏ giọt độc ác hơn bất kỳ loại nào.
Nguồn: The Romantic Adventure of the MilkmaidThis is not what we should focus on right now. The point is, you maliciously set fire to my house.
Đây không phải là điều chúng ta nên tập trung vào ngay bây giờ. Điều quan trọng là, bạn đã cố tình đốt nhà tôi.
Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" Feel my guilt, " she mocked him maliciously.
" Hãy cảm nhận nỗi hối hận của tôi," cô chế nhạo anh một cách độc ác.
Nguồn: ResurrectionWe are surrounded by misinformation, maliciously produced oftentimes.
Chúng tôi đang bị bao vây bởi thông tin sai lệch, thường xuyên được sản xuất một cách độc ác.
Nguồn: "Christian Science Monitor" podcast series" What is that for" ? And she frowned maliciously.
" Cái đó để làm gì?" cô nhíu mày độc ác.
Nguồn: Resurrectionact maliciously
hành động ác ý
He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm.
Anh ta bị buộc tội cố ý gây thương tích thể chất nghiêm trọng.
" Come and get it! " she giggled maliciously.
" Đến đây và lấy đi!" cô khúc khích độc ác.
Nguồn: Harry Potter and the Goblet of Fire" Have it your own way, Potter, " said Malfoy, grinning maliciously.
"Tự làm đi, Potter," Malfoy nói, nhếch mép độc ác.
Nguồn: Harry Potter and the Goblet of FireThe gesture was not missed by Voldemort, whose eyes widened maliciously.
Nước đi đó không bị lướt qua bởi Voldemort, người mà đôi mắt mở to một cách độc ác.
Nguồn: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows" Got plenty of special features, hasn't it? " said Malfoy, eyes glittering maliciously.
" Có rất nhiều tính năng đặc biệt, phải không?" Malfoy nói, đôi mắt lóe lên một cách độc ác.
Nguồn: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanThe abbe looked at her maliciously.
Ông abbe nhìn cô một cách độc ác.
Nguồn: Eugénie GrandetThe beech and ash were particularly shunned, for they dripped more maliciously than any.
Những cây bằng và cây dương bị xa lánh đặc biệt, vì chúng nhỏ giọt độc ác hơn bất kỳ loại nào.
Nguồn: The Romantic Adventure of the MilkmaidThis is not what we should focus on right now. The point is, you maliciously set fire to my house.
Đây không phải là điều chúng ta nên tập trung vào ngay bây giờ. Điều quan trọng là, bạn đã cố tình đốt nhà tôi.
Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" Feel my guilt, " she mocked him maliciously.
" Hãy cảm nhận nỗi hối hận của tôi," cô chế nhạo anh một cách độc ác.
Nguồn: ResurrectionWe are surrounded by misinformation, maliciously produced oftentimes.
Chúng tôi đang bị bao vây bởi thông tin sai lệch, thường xuyên được sản xuất một cách độc ác.
Nguồn: "Christian Science Monitor" podcast series" What is that for" ? And she frowned maliciously.
" Cái đó để làm gì?" cô nhíu mày độc ác.
Nguồn: ResurrectionKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay