sound reverberated
âm thanh vang vọng
echoes reverberated
tiếng vọng vang vọng
thoughts reverberated
những suy nghĩ vang vọng
voices reverberated
tiếng nói vang vọng
impact reverberated
tác động vang vọng
feelings reverberated
cảm xúc vang vọng
memories reverberated
kỉ niệm vang vọng
words reverberated
những lời nói vang vọng
energy reverberated
năng lượng vang vọng
silence reverberated
sự im lặng vang vọng
the sound of the bell reverberated through the empty hall.
tiếng chuông vang vọng khắp hành lang trống trải.
her laughter reverberated in my mind long after she left.
tiếng cười của cô ấy vẫn còn vang vọng trong tâm trí tôi rất lâu sau khi cô ấy rời đi.
the news of their victory reverberated across the country.
tin tức về chiến thắng của họ lan tỏa khắp cả nước.
the music reverberated off the walls, creating a lively atmosphere.
nghệ thuật phản xạ từ các bức tường, tạo ra một không khí sôi động.
the echoes of the past reverberated in his heart.
tiếng vọng quá khứ vang vọng trong trái tim anh ấy.
her words reverberated with deep meaning.
lời nói của cô ấy vang vọng với ý nghĩa sâu sắc.
the thunder reverberated across the mountains.
tiếng sấm vang vọng khắp các ngọn núi.
his speech reverberated with passion and conviction.
bài phát biểu của anh ấy vang vọng với niềm đam mê và quyết tâm.
the impact of the decision reverberated throughout the organization.
tác động của quyết định lan tỏa khắp tổ chức.
as the crowd cheered, their excitement reverberated in the air.
khi đám đông reo hò, sự phấn khích của họ lan tỏa trong không khí.
sound reverberated
âm thanh vang vọng
echoes reverberated
tiếng vọng vang vọng
thoughts reverberated
những suy nghĩ vang vọng
voices reverberated
tiếng nói vang vọng
impact reverberated
tác động vang vọng
feelings reverberated
cảm xúc vang vọng
memories reverberated
kỉ niệm vang vọng
words reverberated
những lời nói vang vọng
energy reverberated
năng lượng vang vọng
silence reverberated
sự im lặng vang vọng
the sound of the bell reverberated through the empty hall.
tiếng chuông vang vọng khắp hành lang trống trải.
her laughter reverberated in my mind long after she left.
tiếng cười của cô ấy vẫn còn vang vọng trong tâm trí tôi rất lâu sau khi cô ấy rời đi.
the news of their victory reverberated across the country.
tin tức về chiến thắng của họ lan tỏa khắp cả nước.
the music reverberated off the walls, creating a lively atmosphere.
nghệ thuật phản xạ từ các bức tường, tạo ra một không khí sôi động.
the echoes of the past reverberated in his heart.
tiếng vọng quá khứ vang vọng trong trái tim anh ấy.
her words reverberated with deep meaning.
lời nói của cô ấy vang vọng với ý nghĩa sâu sắc.
the thunder reverberated across the mountains.
tiếng sấm vang vọng khắp các ngọn núi.
his speech reverberated with passion and conviction.
bài phát biểu của anh ấy vang vọng với niềm đam mê và quyết tâm.
the impact of the decision reverberated throughout the organization.
tác động của quyết định lan tỏa khắp tổ chức.
as the crowd cheered, their excitement reverberated in the air.
khi đám đông reo hò, sự phấn khích của họ lan tỏa trong không khí.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay